ADMONISH - перевод на Русском

[əd'mɒniʃ]
[əd'mɒniʃ]
призываю
call
encourage
appeal
urge
invite
invoke
вразумляющих
admonish
give
наставлять
teach
instruct
point
guide
edifying
mentor
admonish
предостеречь
warn
caution
admonish
to guard against
увещевать
admonish
exhort
указать
indicate
specify
to point out
state
identify
be noted
describe
set
show
mention

Примеры использования Admonish на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
so that they only admonish their children with lukewarm words.
так что они могут лишь увещевать своих детей едва теплыми словами,
For obtaining the information of provided violations it is necessary to register on the portal, admonish the number of your driver license,
Для получения информации об имеющихся штрафах вам необходимо зарегистрироваться на Портале, указать номер Вашего водительского удостоверения,
I admonish you to fear none, in heaven
Я призываю вас никого не бояться- ни на земле,
In an address to a gathering in 1931 Mahmood advised the Ahrar's thus: I admonish the Ahrari's that if there is any among them present here,
В 1931 году, в своем выступлении, Мирза Башируддин Махмуд Ахмад посоветовал последователям движения« Ахрори», следующее: Я призываю всех, находящихся здесь,
Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms,
Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами,
therefore, admonish your brethren ever to keep busy at their chosen tasks,
поэтому призывайте своих собратьев всегда быть деятельными в избранных ими занятиях,
The Most Highs admonish you that you"abide in the shadow of the Almighty" in all trouble
Всевышние предостерегают вас, чтобы вы« пребывали в тени Всемогущего» при всей трудности
and so we admonish you to remember these words when the storms of life rage around you.
и поэтому мы призываем вас помнить эти слова, когда штормы жизни будут неистовство бушевать вокруг вас.
He requested that the Committee admonish ALRC to refrain from using the name of an unrecognized entity,
Он просил Комитет предупредить АЦПЗ о том, что ему следует воздерживаться от использования названия непризнанной организации,
But we also admonish all States that terrorism cannot be an excuse to limit freedom
Но мы также предупреждаем все страны, что терроризм не может быть предлогом для ограничения свободы
I admonish you not to crystallize in your mind how this shall happen-we have contact with humans all over your world
Я призываю вас не выкристаллизовывать в вашем уме, как это произойдет- мы имеем контакт с людьми во всем вашем мире и используем любые методы,
they also teach how to prepare for contact with us and we admonish you all to review these lessons
они также учат тому, как подготовиться к контакту с нами, и мы призываем всех вас рассмотреть эти уроки
He admonishes us to create a balance
Он увещевает нас создать баланс
Tell me something, what prophet admonishes the people on light and darkness?
Скажи мне что-то, какой пророк убеждает людей на примере света и тьмы?
Bruno Gröning admonished people to take their faith to heart
Бруно Гренинг призывал людей ценить свою веру
The guard admonished him.
Охранник предупредил его.
We admonished environmental terrorism.
Мы предупредили экологических террористов.
Check the trying, admonishing the right date details.
Повторите попытку, указав правильные детали даты.
Police admonishes protestors to get rid of provocateurs.
Полиция призывает манифестантов устранить провокаторов из своих рядов.
Always he admonished them:“Be you perfect,
Он всегда призывал их:« Будьте совершенны,
Результатов: 42, Время: 0.0706

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский