AIDED - перевод на Русском

['eidid]
['eidid]
помог
helped
assisted
aided
помощь
assistance
help
aid
support
care
relief
assist
rescue
advice
оказывал помощь
assisted
provided assistance
supported
helped
aided
provided care
aided
помогали
helped
assisted
aided
помогал
helped
assisted
aided
помогли
helped
assisted
aided
helpful
помощи
assistance
help
aid
support
care
relief
assist
rescue
advice
помощью
assistance
help
aid
support
care
relief
assist
rescue
advice
оказана помощь
assisted
helped
supported
assistance
provided assistance
aided

Примеры использования Aided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CIA aided the mujahideen resistance against the Soviets.
ЦРУ помогло сопротивлению моджахедов против СССР.
She aided Thor in battling trolls.
Она помогала Тору победить троллей.
That aided by the psychic development
Этому помогает психическое развитие
And rose aided you.
а Роуз помогла тебе.
The award was also awarded to civilians that aided in the operation.
Также награждают гражданских лиц, оказавших помощь при проведении операций.
A big part of the work on the site he carried out personally, aided by Marta Kubiak.
Большую часть работ в Фарасе выполнял лично, ему помогала Марта Кубяк.
evolved into magical creatures, possibly aided by arcane means.
развились в волшебных существ которым, возможно, помогают тайные средства.
Aided by European export subsidies, it was dumping its agricultural produce in Africa.
При помощи европейских экспортных субсидий он наводняет Африку своими сельскохозяйственными товарами по демпинговым ценам.
Aided by these gentlemen, no doubt.
При поддержке этих джентльменов, без сомнения.
The work of the Committee has been aided by a Monitoring Group of experts established by the Council.
Работе Комитета содействует состоящая из экспертов группа контроля, учрежденная Советом.
This would be aided by, among other measures, changes in the evaluation processes of judges.
Этому будет способствовать, в частности, и процесс аттестации судей.
Under the World bank Aided Environmental Management Capacity Building Programme.
При поддержке Программы создания потенциала в природопользовании, спонсируемой Всемирным банком.
Those in aided schools have access to a mortgage subsidy.
Преподаватели в субсидируемых школах имеют доступ к ипотечной субсидии.
Aided day crèches.
He aided in the construction of dozens of schools and churches in the diocese.
За этот период он содействовал в строительстве в своей епархии десятков школ.
Boost management efficiency, aided by new IT tools.
Быстрый рост эффективности управления при помощи новых IT- инструментов.
The Taiping rebellion was eventually put down by the Qing army aided by French and British forces.
Тайпины были подавлены цинской армией при поддержке англичан и французов.
Congress aided the bankers in carrying out the biggest heist in history with the so called banker bailout of 2008.
Конгресс помог банкирам осуществить крупнейшее ограбление в истории, путем так называемой помощи банкам 2008 года.
Dealing with the assessment of costs where the client was legally aided, as opposed to being unassisted,
Занимаясь оценкой расходов в случае, когда клиенту оказывалась юридическая помощь, в противовес случаю,
Among those whom the Tolstoy Foundation aided were the writers Ivan Bunin,
Среди тех, кому помог Толстовский фонд, были писатели Иван Бунин,
Результатов: 299, Время: 0.1142

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский