ARE ONGOING - перевод на Русском

[ɑːr 'ɒngəʊiŋ]
[ɑːr 'ɒngəʊiŋ]
продолжаются
continue
are ongoing
persist
last
still
go on
is underway
ведутся
are
are ongoing
maintained
are being conducted
are being carried out
under way
conducted
are taking place
carried out
kept
в настоящее время ведутся
are currently
are ongoing
are currently being
are underway
currently in progress
are now in
currently under way
are currently taking place
are currently maintained
осуществляются
are
are carried out
are implemented
are being implemented
take place
undertaken
are being undertaken
conducted
occur
shall be exercised
в настоящее время проводятся
are currently
are ongoing
are currently being conducted
are currently taking place
are underway
are currently ongoing
are now being
are currently being held
are now taking place
проводятся
are
are carried out
held
take place
conducted
shall be held
are being conducted
are being held
shall be conducted
undertaken
осуществляются в настоящее время
are currently being implemented
are currently
are ongoing
are now being implemented
are now being carried out
в настоящее время продолжаются
are ongoing
currently ongoing
носят постоянный
are ongoing
are permanent
are continuous
are continuing
носят текущий
are ongoing
осуществляются на постоянной основе

Примеры использования Are ongoing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In-depth discussions are ongoing.
Углубленные обсуждения продолжаются.
The remaining 28 investigations are ongoing.
Остальные 28 расследований продолжаются.
Installation works are ongoing in Kaluga.
Монтажные работы в Калуге продолжаются.
Karemera et al.) are ongoing.
Нзабониманы и Каремеры и других) продолжаются.
Efforts to resolve the problem are ongoing.
Усилия по урегулированию этой проблемы продолжаются.
These discussions are ongoing.
Эти обсуждения продолжаются.
Rescue operations are ongoing.
Спасательные операции продолжаются.
excavations are ongoing.
раскопки продолжаются.
Studies are ongoing in this area.
В настоящий момент исследования в этом направлении продолжаются.
In many parts of the world, conflicts are ongoing.
Во многих регионах мира продолжаются конфликты.
Discussions on this issue are ongoing at the level of the Women's Affairs Bureau.
Обсуждение данного вопроса продолжается на уровне Бюро по делам женщин.
Preparations are ongoing for its ratification.
В настоящее время ведется работа по подготовке ратификации соглашения.
A number of strategic projects are ongoing at the Group's steelmakers.
Продолжается реализация ряда стратегических проектов на металлургических активах Группы.
Urban returns are ongoing in 11 municipalities and planned in two more.
Процесс возвращения городского населения осуществляется в 11 общинах и планируется еще в двух.
Several environmental projects are ongoing at Ilyich Steel,
Также на ММКИ продолжается реализация нескольких экологических проектов,
Several projects are ongoing in the Mining segment.
В Горнодобывающем сегменте продолжается реализация нескольких проектов.
Preparations are ongoing for similar reception facilities in seven police stations in the metropolitan area.
Ведется подготовка к созданию аналогичных пунктов в семи полицейских участках в районе столицы.
Response activities are ongoing and the strain has not been detected since April.
Продолжается осуществление ответных мер, и с апреля месяца штамм не выявлялся.
Urban returns are ongoing in 11 municipalities and planned in 6 more.
Возвращение городского населения осуществляется в 11 муниципалитетах и планируется еще для 6 муниципалитетов.
Secondly, the activities of the CSCE Missions for the Baltic Countries are ongoing.
Во-вторых, продолжается деятельность миссий СБСЕ для балтийских стран.
Результатов: 535, Время: 0.1028

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский