BASIC AMOUNT - перевод на Русском

['beisik ə'maʊnt]
['beisik ə'maʊnt]
базовая сумма
basic amount
base amount
основная сумма
principal amount
principal sum
basic amount
major amount
минимальная сумма
minimum amount
minimum sum
minimal amount
floor amount
basic amount
minimum cost
базовую сумму
basic amount
base amount
базовой суммы
base amount
of the basic amount
benchmark amount
базисной суммы

Примеры использования Basic amount на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The amount of each old age pension is expressed in proportion to a basic amount for purposes of periodic indexation.
Для целей периодической индексации размер каждой пенсии по старости выражается в пропорции к базовой сумме.
the full basic pension equals the basic amount for that year.
полный размер базовой пенсии равен базовой сумме за этот год.
For persons living alone the basic amount is EUR 491.21 per month in 2018.
В 2018 году размер базисной части, выплачиваемой одиноко проживающему лицу, составляет 491, 21 евро в месяц.
Thus the old-age pension comprises a basic amount, a pension supplement
Таким образом, пенсия по возрасту состоит из базовой суммы, пенсионной надбавки
If only the basic amount is paid, the national pension will be reduced gradually by 20 per cent per year.
В случае выплаты лишь базовой суммы размер национальной пенсии постепенно снижается на 20% в год.
there will be a need to ensure that everyone has a basic amount of water available at reasonable cost.
поэтому будет необходимо обеспечить, чтобы каждый обладал базовым объемом водных ресурсов по разумной стоимости.
During 2011 experts of"100 tonn- service" performed the basic amount of works on mounting of the process equipment of a new factory.
Специалисты« 100 тонн- сервис» выполнили в течение 2011 г. основной объем работ по монтажу технологического оборудования нового завода.
if the interest and the basic amount of the asset/conditional commitment will be paid regularly at least monthly.
если проценты и основная сумма актива/ условного обязательства будут выплачиваться регулярно не реже одного раза в месяц.
The spouse's initial pension includes a basic amount payable to all and a means-tested additional amount payable for the first six months following the death of the spouse.
Исходная пенсия в связи с потерей супруга включает базовую сумму, выплачиваемую во всех случаях, и дополнительную сумму, выплачиваемую при условии проверки дохода в течение первых шести месяцев после смерти супруга.
Increased ordinary anticipatory pension consists of a basic amount, a pension supplement,
Повышенная досрочная пенсия состоит из базовой суммы, пенсионной надбавки
his annual income exceeded the average basic amount of any year for at least three years after 1966,
ежегодный доход которого превышает среднюю базовую сумму за любой год в течение не менее трех лет начиная с 1966 года,
70 if the person has earned income which exceeds the basic amount.
для лиц в возрасте от 67 до 70 лет, если их доход превышает базовую сумму.
During the period from the 1st to the 15th date of the month(or up to your chosen repayment date) you will see the basic amount of your next payment,
В период с 1 по 15 число месяца Вы видите на экране основную сумму следующего платежа,
Children's pension assessed as a percentage of the basic amount is granted at a reduced rate in accordance with the reduction a possible basic pension to a surviving spouse is subjected to due to uncompleted insurance periods(cf. para. 176). Employment injury benefits.
Пенсия детей, составляющая определенный процент по отношению к базовой сумме, выплачивается в меньшем размере в соответствии с тем уменьшением, которому подлежит возможная базовая пенсия, выплачиваемая потерявшему кормильца супругу, не имеющему надлежащего стажа страхования см. пункт 176.
A full annual supplementary pension acquired for the pension-earning years prior to 1992 is 45 per cent of the amount obtained by multiplying the current basic amount by the average pension point figure for the 20 years with the highest income final pension point figure.
До 1992 года полный размер ежегодной дополнительной пенсии, начислявшейся на протяжении засчитываемых для целей пенсии лет, составлял 45% от суммы, полученной в результате умножения текущей базовой суммы на среднее количество пенсионных пунктов за 20 наиболее доходных лет окончательное количество пенсионных пунктов.
if the interest and the basic amount of the asset/ conditional commitment will be paid regularly(at least monthly),
если проценты и основная сумма актива/ условного обязательства будут выплачиваться регулярно( не реже одного раза в месяц),
Notwithstanding the official explanation of the United States Mission to the United Nations that only the basic amount of a fine is subject to payment,
Несмотря на официальное разъяснение миссии Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций, что оплате подлежит только основная сумма штрафа, городские власти продолжают настаивать
total of 13 months, as the total amount of family allowance for the month of September(including basic amount, age-related supplement,
так как общий объем семейного пособия за сентябрь месяц( включая базовую сумму, надбавку за возраст,
when their household income amounts, as a maximum, to 12 times the basic amount for calculating the maximum contribution pursuant to the General Social Security Act.
общий доход семьи превышает максимум в 12 раз базовую сумму для исчисления максимального взноса, определенного Законом об общем социальном обеспечении.
To this basic amount is added a variable amount equal to the benefit received by poor families(R$120 per capita),
К этой основной сумме добавляется переменная сумма, равная пособию, получаемому бедными семьями( 120 реалов на каждого члена семьи),
Результатов: 50, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский