BE SPREAD - перевод на Русском

[biː spred]
[biː spred]
распространяться
apply
cover
extend
spread
be subject
available
include
propagate
encompass
applicable
быть распределены
be distributed
be allocated
be shared
be assigned
be spread
be apportioned
be divided
be assessed
передаваться
be
transfer
be transmitted
be transferred
passed
be submitted to
referred to
be shared
shall
намазывать
spread
to put
быть распространены
be extended
be distributed
be circulated
be disseminated
be expanded
be shared
be available
be replicated
be applied
be covered
распространяется
apply
cover
extend
spread
be subject
available
include
propagate
encompass
applicable
распространилась
apply
cover
extend
spread
be subject
available
include
propagate
encompass
applicable

Примеры использования Be spread на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can be spread in a single beam without disturbing each other.
может распространяться в одном луче не мешая друг другу.
smears can be spread.
The flu can be spread from 1 day before symptoms appear to 5 days after becoming sick.
Грипп может передаваться от 1 дня до появления симптомов до 5 дней после того, как больной.
most of which can be spread by contaminated water.
большинство из которых могут распространяться через загрязненную воду.
Most gastrointestinal illnesses such as those related to drinking-water can be spread by more than one route.
Большинство заболеваний ЖКТ, в том числе заболевания, связанные с питьевой водой, могут распространяться несколькими путями.
This disease is spread through the bites of infected mosquitoes and cannot be spread person to person.
Это заболевание передается только через укусы инфицированных ранее комаров и не может передаваться от человека к человеку.
if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek seek for yellow hair hair; he is unclean unclean.
что паршивость распространяется по коже коже, то священник пусть не ищет желтоватого волоса волоса: он нечист.
if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
что язва распространилась на доме,- это проказа заразная на доме, нечист он.
head lice can be spread in the same way.
головные вши могут распространяться таким же образом.
if the plague be spread in the walls of the house;
что язва распространилась по стенам дома.
if the plague be spread in the walls of the house house;
что язва распространилась по стенам дома.
armed conflict can be spread to indigenous lands,
вооруженные конфликты могут распространиться на земли коренных народов,
All gathered information is limited and can be spread for wider public just in particular cases which is in line with provisions of Freedom of Information Law.
Вся собираемая информация относится к информации с ограниченным доступом и может распространятся для широкой общественности только лишь в особых случаях в соответствии с положениями Закона о свободе информации.
The concept of gender equality should be spread to those bureaus and volunteers and the Specialist Committee on Monitoring
Решение задач достижения равенства мужчин и женщин должно быть распределено между этими бюро и добровольцами,
the damaged area can be spread on Menovazin, which will create a feeling of coolness
поврежденное место можно намазать Меновазином, который создаст ощущение прохлады
the information will soon be spread globally through a public web page which can be accessed by anyone.
используется на двух континентах, и вскоре информация, собранная с ее помощью, будет распространена по всему миру через публичную веб- страницу.
Light, twisted with a different period can be spread in a beam without interfering with each other.
Свет, закрученный с разным периодом, может распространятся в одном луче не мешая друг другу.
then it can be spread on cardboard and spread out.
то ее можно намазать на картонки и разложить.
In this second petition, we also desire that His heavenly kingdom be spread on earth, that His kindness be accepted by all nations.
Этим прошением мы также молимся о том, чтобы Его Царство распространилось на Земле и благодать была принята народами.
For example, some plant diseases and weeds might survive the composting process and be spread with the compost soil even to other parts of the garden.
Например, некоторые болезни растений и сорняки могут сохраниться в компосте и распространиться в процессе использования компоста по всему саду.
Результатов: 79, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский