CALLED UP - перевод на Русском

[kɔːld ʌp]
[kɔːld ʌp]
вызван
caused
summoned
called
due
triggered
resulted
attributable
stems
brought
prompted
призван
is intended
aims
is designed
seeks
has
called
should
purpose
conscripted
serves
позвонил
called
phoned
rang
telephoned
созванивались
called up
позвал
called
invited
asked
brought
summoned
got
позвонила
called
phoned
rang
telephoned
вызвал
called
caused
summoned
aroused
generated
provoked
triggered
sparked
raised
brought
позвонили
called
rang
phoned
got a phone call
вызвана
caused
due
called
triggered
summoned
prompted
resulted
necessitated
induced
вызвала
caused
called
aroused
provoked
generated
sparked
triggered
summoned
led
raised

Примеры использования Called up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was called up to the Cameroon squad for the 2017 Confederations Cup.
Был вызван для участия в кубке конфедераций 2017.
You called up the TSA, busted up their national security defense?
Ты позвонил в управление и уничтожил их стратегию о национальной безопасности?
Upon release from prison, he was called up for military service.
После освобождения из тюрьмы он был призван на военную службу.
This function can also be called up in conjunction with the power failure signal.
Эта функция может быть вызвана также в связи с сигналом остановки подачи электропитания.
We called up our friends in the company, they look up the Lo-yack.
Мы позвонили нашим друзьям, и они пробили ee по" Лойяку.
Anyway, I called up the showroom.
В любом случае, я позвонил в салон.
I haven't been pampered like this since I was called up.
Меня так не баловали с тех пор, как я был призван.
I called up Hamilton's wife.
Я вызвала жену Гамильтона.
When they called up out of the blue like that, I knew.
Когда они так вдруг позвонили, я знал.
In January 1940, he was called up into the army.
В январе 1940 года он повторно был призван в армию.
No, not really, actually, they called up Nino.
Нет, вообще-то, не очень. Они позвонили Нино.
In 1940 he was called up for active service.
В 1940 году был призван на срочную службу.
He was called up for National Service in 1952.
В 1952 году был призван на срочную службу.
A large variety of dynamic sequences and light effects can be saved and called up.
Это позволяет сохранять и вызывать различные динамичные последовательности и световые эффекты.
And we found if you called up these manufactures, they basically said.
Мы обнаружили, что если Вы позвоните производителю, то вам скажут.
I remember how thoughts appeared that I would be mobilized and called up.
Помню, были мысли о том, что меня мобилизуют и призовут.
Name and URL of the file called up;
Имя и URL- адрес вызываемого файла;
Mr. Waters was officially called up to active duty as of that very same midnight.
Мистер Ватерс был официально призван с той самой полуночи.
He was graduated from secondary school in 1987 and called up for military service.
В 1987 году был отчислен со второго курса и призван на службу в армию.
Perhaps he's been called up to fight, or something.
Может быть его призвали на фронт или еще куда.
Результатов: 252, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский