CHALLENGES FACED - перевод на Русском

['tʃæləndʒiz feist]
['tʃæləndʒiz feist]
проблемы стоящие
задачи стоящие
сталкиваются
faced
encountered
experienced
confronting
suffer
collide
трудности
difficulties
challenges
constraints
hardship
problems
obstacles
trouble
complexities
вызовы стоящие
стоящие
facing
confronting
standing
challenges
are
worth
worthwhile
проблем стоящих
задач стоящих
трудностей
difficulties
challenges
constraints
hardship
problems
obstacles
complications
impediments
проблемам стоящим
задачах стоящих
задачам стоящим
вызовов стоящих
проблемах стоящих
вызовах стоящих

Примеры использования Challenges faced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This assessment illustrated the challenges faced by affected States,
Эта оценка высветила проблемы, стоящие перед затронутыми государствами,
In this overall context, the challenges faced by developing countries with regard to the adoption
В этом общем контексте задачи, стоящие перед развивающимися странами в процессе принятия
This report highlights achievements and challenges faced by the JISC in its supervision of the mechanism.
В докладе освещаются достижения и проблемы, стоящие перед КНСО в области надзора за функционированием механизма.
II. Overview of development challenges faced by landlocked developing countries
II. Обзор проблем в области развития, с которыми сталкиваются развивающиеся страны,
The meeting discussed the progresses and the challenges faced by gathering and analysing ICT indicators with respect to households,
На совещании обсуждались успехи и трудности в сборе и анализе показателей использования ИКТ в быту,
Overall, policy challenges faced by the smaller members of CIS encompass a wide range of development goals
В общем, стратегические задачи, стоящие перед малыми странами, входящими в состав СНГ, включают широкий ряд
These factors compound the challenges faced by small island developing States in ensuring self-sufficiency and self-determination.
Эти факторы еще более усугубляют проблемы, стоящие перед малыми островными развивающимися государствами в вопросах обеспечения самодостаточности и самоопределения.
the subprogramme addresses challenges faced by small island developing States of the Pacific,
подпрограмма посвящена вопросам, с которыми сталкиваются малые островные развивающиеся государства Тихого океана,
There should be no attempt to diminish the challenges faced by countries in those situations by taking the same approach in responding to very different circumstances.
Ни в коем случае нельзя пытаться преуменьшать трудности стран, оказывающихся в таких ситуациях, применяя один и тот же подход в совершенно разных условиях.
The challenges faced by the reviewed countries further evolved
Задачи, стоящие перед странами, в которых проводились ОРЭД,
It noted challenges faced by the judiciary and that the process of constitutional reforms had not been finalized.
Она отметила вызовы, стоящие перед судебной системой, и незавершенность процесса конституционных реформ.
Identify the challenges faced by UNECE countries vis-à-vis upgrading
Выявить проблемы, стоящие пред странами ЕЭК ООН в области обновления
Given that the poverty and environment challenges faced by partner countries vary widely,
Учитывая, что проблемы нищеты и окружающей среды, с которыми сталкиваются страны- партнеры, весьма неодинаковы,
The present report examines the challenges faced by the United Nations
В настоящем докладе рассматриваются стоящие перед Организацией Объединенных Наций
The practical experiences and challenges faced by technological parks
Практический опыт и трудности технологических парков
She discussed the aims and challenges faced by the Joint Estonian-Russian Commission for Transboundary Waters.
Она проанализировала цели и задачи, стоящие перед Совместной российско- эстонской комиссией по трансграничным водам.
Chile noted the challenges faced by Kiribati, including its fight against poverty
Чили отметила вызовы, стоящие перед Кирибати, включая ее борьбу с нищетой
Singapore recognized the challenges faced by Rwanda, particularly in rebuilding the fabric of its society after the 1994 genocide.
Сингапур признал проблемы, стоящие перед Руандой, особенно в связи с восстановлением структуры общества после геноцида 1994 года.
The representative of the Pacific Islands Forum Secretariat informed the Committee of the unique ICT connectivity challenges faced by Pacific island States, such as small market size
Представитель секретариата Форума тихоокеанских островов проинформировал Комитет об уникальных задачах в области подключения ИКТ, с которыми сталкиваются тихоокеанские островные государства, таких как небольшой размер рынков
Challenges faced by the United Nations in the procurement of helicopters for peacekeeping missions.
Трудности, с которыми Организация Объединенных Наций сталкивается в усилиях по приобретению вертолетов для миротворческих миссий.
Результатов: 453, Время: 0.0978

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский