CONSTRUCTIVE ATTITUDE - перевод на Русском

[kən'strʌktiv 'ætitjuːd]
[kən'strʌktiv 'ætitjuːd]
конструктивный подход
constructive approach
constructive attitude
constructive manner
positive approach
constructiveness
proactive approach
meaningful approach
structured approach
конструктивную позицию
constructive attitude
constructive position
constructive approach
constructive stance
positive attitude
constructive stand
constructive posture
конструктивное отношение
constructive attitude
конструктивного настроя
конструктивность
constructive
constructiveness
positive
конструктивного подхода
constructive approach
constructive attitude
constructive manner
positive approach
constructiveness
proactive approach
meaningful approach
structured approach
конструктивная позиция
constructive position
constructive attitude
positive attitude
constructive stance
конструктивной позиции
constructive position
constructive attitude
constructive approach

Примеры использования Constructive attitude на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This requires, most of all, an open and constructive attitude by its Member States
Для этого, прежде всего, требуется открытая и конструктивная позиция ее государств- членов
As a result of these tireless efforts and the constructive attitude of the international community, a dialogue is now well under way towards resolving outstanding concerns.
В результате этих неустанных усилий и конструктивного подхода международного сообщества в настоящее время успешно продолжается диалог в направлении урегулирования наиболее важных проблем.
We welcome the constructive attitude shown by the Democratic People's Republic of Korea
Мы приветствуем конструктивную позицию, проявленную Корейской Народно-Демократической Республикой,
The Chinese Government has also adopted a fully flexible and constructive attitude towards Taiwan's participation in multilateral activities in organizations such as the World Trade Organization and APEC.
Правительство Китая также применяет весьма гибкий и конструктивный подход к участию Тайваня в многосторонней деятельности таких организаций, как Всемирная торговая организация и АТЭС.
I would also like to thank my colleagues in the Bureau and other delegations for their constructive attitude, which enabled us to make significant progress over the past nine days.
Я хотел бы также поблагодарить моих коллег по Бюро и другие делегации за их конструктивное отношение, благодаря которому за последние девять дней мы сумели достичь существенного прогресса.
The constructive attitude, political will and spirit of compromise shown by the leaderships of Estonia,
Достижение такого результата стало возможным благодаря конструктивной позиции, политической воле
Reminds the local Serb community of the continued importance of demonstrating a constructive attitude and participating actively in the process of reintegration
Напоминает местной сербской общине о сохраняющейся важности проявления конструктивного подхода и активного участия в процессе реинтеграции
frank and constructive attitude of the Government constituted a best practice in dealing with special procedures.
искренняя и конструктивная позиция правительства представляет собой наилучшую практику в вопросах, касающихся специальных процедур.
Apart from this, we will keep a constructive attitude with regard to topics such as joining the WTO.
Тем не менее, мы займем конструктивную позицию по таким вопросам, как вступление в ВТО.
induce the other parties to adopt a constructive attitude.
побудят другие стороны принять конструктивный подход.
this reflected Russia's constructive attitude to human rights promotion and protection.
это подтверждает конструктивное отношение России к поощрению и защите прав человека.
This is due to the positive and constructive attitude of H.M. King Jigme Singye Wangchuck who expressed his desire to implement the suggestions of the Working Group within a set time-frame.
Это стало возможным благодаря положительной и конструктивной позиции Его Величества короля Джигме Сингая Вангчука, выразившего намерение содействовать осуществлению предложений Рабочей группы в рамках установленного срока.
flexibility and a constructive attitude in order to reach consensus.
гибкости и конструктивного подхода в целях достижения консенсуса.
Needless to say, a positive and constructive attitude of the permanent members of the Security Council will be crucial if this issue is to be addressed effectively.
Естественно, в эффективном решении данного вопроса важнейшую роль будет играть позитивная и конструктивная позиция постоянных членов Совета Безопасности.
The CHAIRMAN thanked the delegation for its constructive attitude and open-mindedness and welcomed the State party's desire to pursue the dialogue.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию за ее открытую и конструктивную позицию и приветствует желание государства- участника продолжить диалог.
my sincere appreciation goes to all delegations for their constructive attitude, which facilitated the consensus adoption of the annual report.
я искренне признательна всем делегациям за их конструктивный подход, который облегчил консенсусное принятие годового доклада.
which displayed a constructive attitude towards seeking common ground on extremely complex issues.
проявивших конструктивное отношение к изысканию общих позиций по чрезвычайно сложным вопросам.
all parties are strongly encouraged to engage in the process with a continued constructive attitude and readiness to find the necessary compromises.
всем сторонам настоятельно рекомендуется принять в ней участие с сохранением конструктивного подхода и готовности к поиску необходимых компромиссов.
China therefore appealed to the European Union to address its own problems in the field of human rights and to adopt a constructive attitude that promoted dialogue.
В связи с этим Китай призывает Европейский союз решать свои собственные проблемы в области прав человека и занять конструктивную позицию, способствующую диалогу.
which showed its cooperative and constructive attitude towards the universal periodic review.
показывает его готовность к сотрудничеству и конструктивный подход к универсальному периодическому обзору.
Результатов: 140, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский