FORECLOSED - перевод на Русском

[fɔː'kləʊzd]
[fɔː'kləʊzd]
заложенных
laid down
established
set out
provided
planted
inherent
emplaced
foreclosed
mortgaged
исключил
excluded
ruled out
removed
deleted
eliminated
expelled
de-listed
foreclosed
omitted
заложенного
mortgaged
inherent
laid
provided
foreclosed
established
set down

Примеры использования Foreclosed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The autonomy accorded to the Senior Administrative Officer by the UNCTAD Administrative Service foreclosed the normal checks and balances that both supervision
Независимый статус, предоставленный старшему административному сотруднику Административной службой ЮНКТАД, лишил ЮНКТАД возможности проводить обычные проверки
will prevail over a larger area, and options for negotiation will be foreclosed earlier.
и возможные варианты для переговоров будут предрешены на более раннем этапе.
the accumulated stock of foreclosed property.
высокий уровень накопления залогового имущества.
they will thus be foreclosed from acquiring legal entity status.
таким образом, они будут лишены возможности получения статуса юридического лица.
The defendants had argued that the statute was unconstitutional because it violated the defendant's privilege against self-incrimination and foreclosed a legitimate defense if the defendant failed to comply with the discovery.
Обвиняемые оспорили, что закон является неконституционным, потому что он нарушает права обвиняемых на иммунитет от самооговора и исключил законную защиту, если обвиняемый не исполнил требование о раскрытии информации.
simulate respect for human rights that must be foreclosed so as to pressure the Government
симулировать уважение прав человека, должна быть исключена, с тем чтобы оказывать давление на правительство
However, a restriction stating that no security interest could be foreclosed without the prior written consent of the contracting authority was of a more fundamental nature,
Однако ограничение, устанавливающее, что никакой обеспечительный интерес не может быть исключен без предварительного письменного согласия организации- заказчика, имеет более существенный характер
Such options would be foreclosed if separate arrangements were arrived at within a select circle of participants,
Возможности такого широкого выбора будут утрачены, если будут заключаться особые соглашения между избранным кругом участников,
successors-in-interest occupying PagIBIG Fund foreclosed or acquired properties are given the opportunity to repurchase said properties,
владеющие имуществом, находящимся в залоге или приобретенном Фондом Паг- Ибиг, получают возможность выкупить указанное имущество
access to justice has undermined incentives to reach goals and foreclosed any remedy for people whose rights were bypassed
негативно сказалось на результатах работы по достижению целей и лишило лиц, чьи права не были соблюдены
not only that nothing was“foreclosed”, but that the United Nations could enhance its activities in that field.
он сделает все возможное, чтобы не только ничего не было утрачено, но чтобы Организация Объединенных Наций могла улучшить свою деятельность в этой области.
it was not illegal for Ethiopia to establish these accounts in a way that effectively foreclosed fund transfers abroad.
Эфиопия не действовала незаконно, создавая эти счета таким способом, который эффективно исключал возможность перевода средств за границу.
which practically foreclosed the presentation of any new evidence,
что практически исключило возможность представления каких-либо новых доказательств,
which practically foreclosed the presentation of any new evidence,
что практически исключило возможность представления каких-либо новых доказательств,
These rights foreclose any preliminary control.
Эти права исключают любой предварительный контроль.
Kate, the bank's not gonna foreclose, that's idiotic.
Кейт, банк не собирается забирать дом, это просто глупо. Ты только что сказал, что они могут.
Pete, Country Sky was foreclosing on the Ashton house.
Пит, Кантри Скай собирался конфисковать дом Эштонов.
I understood that that the bank was foreclosing on her home and she was trying to work something out.
Насколько мне известно, банк собирался продать ее дом, а она пыталась придумать что-нибудь, чтобы избежать этого.
We must foreclose the possibility of terrorists' obtaining possession of radiological material and constructing a radiation-dispersion weapon or"dirty bomb.
Мы должны исключить вероятность попадания в руки террористов радиологических материалов и создания радиологического оружия или<< грязной бомбы.
Will the parameters of the proposed activity set by the decision foreclose the options to be considered at later stages?;?
Предрешат ли параметры планируемой деятельности, установленные в решении, варианты, которые будут рассматриваться на более поздних этапах?
Результатов: 45, Время: 0.0608

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский