HAD MET - перевод на Русском

[hæd met]
[hæd met]
встретился
met
a meeting
encountered
выполнили
have fulfilled
performed
met
had implemented
complied
carried out
did
have completed
executed
made
познакомился
met
got acquainted
knew
he became acquainted
learned
was acquainted
got
собиралась
was gonna
was going
met
was about
was planning
intended
was supposed
was collected
intention
planned
удовлетворяет
meets
satisfies
fulfils
complies
responds
approves
addresses
caters
grants
satisfactory
провели встречу
met
held a meeting
had a meeting
conducted an interview
hosted a meeting
convened a meeting
organized a meeting
заседала
met
sat
meeting
провел заседание
met
held a meeting
convened a meeting
was convened
has held a session
convened a session
hosted a meeting
провела совещание
met
held a meeting
convened a meeting
organized a meeting
held a consultation
hosted a meeting
conducted a meeting
had convened
was convened
отвечает
meets
is responsible
responds
answers
replied
says
responsibility
fulfils
satisfies
complies
имел встречу

Примеры использования Had met на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They had met several years ago.
Они познакомились несколько лет назад.
It is probable that he had met Paul previously, when he was in Antioch of Syria.
Возможно, он и прежде встречался с Павлом в Антиохии сирийской.
If we had met in a different situation.
Если бы мы встретились в другой ситуации.
We had met in the Cavern.
Мы познакомились в клубе" Кэверн".
By the fall of 1996, we had met Kryon, Lee Carroll and Jan Tober.
Осенью 1996 мы встретились с Крайоном и Ли Керроллом.
I had met Father Logan to ask his advice.
И я встречалась с отцом Логаном, чтобы попросить его совета.
In Abidjan, the mission had met with the President and the Prime Minister.
В Абиджане члены миссии встретились с президентом и премьер-министром.
You had met them yesterday.
Ты встречался с ними вчера.
After the revolution, friends he had met at Madame Helvétius' salon came to power.
После революции, друзья с которыми он встречался в салоне мадам Гельвеций, пришли к власти.
That was the first time the National Council had met in Gaza.
Тогда Национальный совет впервые собрался в Газе.
Do you ever wonder what it might have been like if we had met differently?
Ты задумывался, как бы все было, если бы мы встретились по-другому?
The number of Member States that had met their obligations in full had increased.
Возросло число государств- членов, полностью выполнивших свои обязательства.
No Party had met the targets.
Ни одна из Сторон не выполнила целевых показателей.
As of summer 2014, the project promoter had met the legal requirements.
По состоянию на лето 2014 года инициатор проекта выполнил требования законодательства.
I wish you had met my Grandma Rose.
Хотела бы я, чтобы ты познакомилась с моей бабушкой Роуз.
But people she had met recently remembered her.
Тем не менее о ней помнили те, с которыми она познакомилась недавно.
He welcomed the efforts of Member States that had met their commitments under multi-year payment plans.
Оратор приветствует усилия государств- членов, выполнивших свои обязательства согласно многолетним планам выплат.
He indicated that the Subcommission had met twice with the delegation of Australia.
Он указал, что подкомиссия дважды встречалась с делегацией Австралии.
No one could imagine how the two had met.
Никто не мог себе представить, как эти двое познакомились.
First husband- Ilya Khoroshilov jeweler with whom Klimova had met while still a schoolgirl.
Первый муж- ювелир Илья Хорошилов, с которым Климова познакомилась еще будучи школьницей.
Результатов: 1170, Время: 0.0731

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский