ВЫПОЛНИЛ - перевод на Английском

performed
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
did
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
comply
выполнять
соблюдать
отвечать
соответствовать
соответствие
удовлетворять
согласовываться
подчиняться
придерживаться
соблюдением
completed
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
carried out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
met
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения
executed
выполнять
осуществлять
исполнять
казнить
выполнение
оформлять
осуществления
исполнения
казни
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести

Примеры использования Выполнил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Лейтенант Миллер выполнил скрытое сканирование планеты.
Lieutenant Miller performed a cloaked scan of the planet.
Официально ВТБ заявляет, что« Роснефтегаз» все свои обязательства перед банком выполнил.
VTB officially claims that Rosneftegaz has fulfilled all its obligations to the bank.
Впоследствии мой воспитанник Андрей Хамула выполнил норматив мастера спорта.
Later, my trainee Andriy Khamula met a qualifying standard of the Master of Sports.
Айвазовский выполнил правительственный заказ
Aivazovsky executed government order
Верещагин выполнил эскиз картины,
Vereshchagin completed sketch for the painting,
Он первым выполнил очень известный фокус.
And he did the first of a very famous trick.
ЮНФПА выполнил одну рекомендацию высокой степени приоритетности( 134) и одну рекомендацию средней степени приоритетности 181.
UNFPA has implemented one high-priority recommendation(134) and one medium-priority recommendation 181.
Он выполнил три космических полета на орбитальные станции« Салют- 6».
He performed three space missions in the orbital stations Salyut-6,"Salyut-7".
Зверек выполнил свой долг, Дон Хосе.
The little creature carried out its duty, Don José.
Специальный комитет по транспарентности выполнил свой мандат.
the Ad Hoc Committee on transparency has fulfilled its mandate.
И ты выполнил эту программу превосходно.
And you executed that programming beautifully.
МНТУ выполнил несколько проектов программы" Темпус- Тасис", в вузе внедрены европейские студии.
ISTU completed several projects of"Tempus Tacis" in high school introduced European Studies.
И Он ее выполнил в полной мере.
And he did it in full.
Поэтому я выполнил все расчеты сам и трижды их перепроверил.
So I made all the calculations myself. And I double- and triple-checked them.
Доктор Айерсман выполнил трансплантацию с живым донором.
Dr. Ayersman performed the Live-donor transplant.
ЮНФПА выполнил четыре рекомендации средней степени приоритетности 133,
UNFPA has implemented four medium-priority recommendations 133,
Концепцию развития поселения выполнил Институт урбанистики 1993 год.
The concept of settlement carried out Urban Institute 1993.
президент выполнил свои обещания.
the president has fulfilled his promises.
На следующий год художник выполнил конкурсную программу
The following year, the artist executed the competition program
Международный Суд выполнил свою задачу.
The International Court of Justice has discharged its task.
Результатов: 1613, Время: 0.2829

Выполнил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский