HAVE BEEN FORCED - перевод на Русском

[hæv biːn fɔːst]
[hæv biːn fɔːst]
были вынуждены
were forced
had to
were compelled
were obliged
have been compelled
had been obliged
were required
were constrained
вынуждены
forced
have to
must
compelled
obliged
constrained
пришлось
had to
accounted
needed
forced
went
represented
have had
заставили
made
forced
led
got
caused
compelled
prompted
pushed
coerced
induced
принуждали
forced
coerced
were compelled
был вынужден
was forced
had to
was compelled
was obliged
was required
was constrained
was induced
было вынуждено
was forced
had to
had been forced
was compelled
was obliged
had been obliged
was required
заставляют
make
force
cause
compel
lead
oblige
get
keep
prompt
impel
вынужденных
forced
involuntary
had to
compelling
were obliged
must
internally
приходилось
had to
accounted
represented
cent
needed
percent
went
must

Примеры использования Have been forced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Since Reyhani, incidentally, those responsible for the attack have been forced to resign.
Впрочем, ответственные за этот теракт были вынуждены уйти в отставку.
I'm just the latest girl you have been forced to share a room with.
Я просто одна из тех девчонок, с кем тебе приходилось делить комнату.
An estimated 1.7 million Ukrainian citizens have been forced from their homes.
По оценкам, 1, 7 миллиона украинских граждан были вынуждены покинуть свои дома.
But on more than one occasion, I have been forced to initiate conversation with you.
Но уже несколько раз мне приходилось инициировать наши беседы.
You have no idea what we have been forced to endure.
Вы понятия не имеете, что мы были вынуждены пережить.
Almost 10,000 Crimean Tatars have been forced to flee their homeland.
Почти 10 000 крымских татар были вынуждены покинуть свою родину.
Due to this circumstance, businesses have been forced to assess their scope of sales less critically.
Это обстоятельство заставило предприятия менее критично оценить сложившиеся объемы продаж.
Over 300,000 people have been forced to leave their homes.
Более трехсот тысяч человек вынуждены были покинуть места постоянного проживания.
But today, three million non-Kurdish citizens have been forced to flee.
Но на сегодняшний день три миллиона граждан не курдской национальности вынуждены были покинуть эти земли.
Moreover, many workers have been forced to work in slave-like conditions.
Более того, многих рабочих заставляли работать в рабских условиях.
In the light of their situation, they have been forced to remain in Canada illegally.
Ввиду их положения они были вынуждены остаться жить в Канаде нелегально.
We have been forced to take this action,
Мы были вынуждены предпринять такие действия,
Villagers have been forced to abandon their homes to seek refuge in the forest.
Жители деревень вынуждены покидать свои дома и искать убежища в лесу.
They have been forced to deal with one another for thousands of years.
Они были вынуждены договариваться друг с другом тысячи лет.
What I have been forced to do!
Меня вынудили это сделать!
Developing countries have been forced to invest significant resources in servicing
Развивающиеся страны были вынуждены направлять свои ресурсы на обслуживание
The crew may have been forced to overload the aircraft.
Возможно, экипаж был принужден к взлету вооруженными людьми.
Yes, we have been forced from our home.
Да, нас выгнали из собственного дома.
Evidence shows that entire families have been forced to repay a debt
Имеются свидетельства того, что целые семьи принуждаются выплачивать долг
You're the… You're the fifth person I have been forced to hire.
Вы уже пятый человек, которого я вынужден нанять.
Результатов: 514, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский