HAVE BEEN HELD - перевод на Русском

[hæv biːn held]
[hæv biːn held]
были проведены
were held
were conducted
were carried out
were undertaken
took place
have been undertaken
were organized
were performed
were convened
has conducted
проводились
were held
were
were carried out
took place
conducted
undertaken
performed
were being conducted
состоялись
were held
took place
had held
прошли
were held
passed
took place
went
received
were
underwent
have
attended
walked
были организованы
were organized
were held
were organised
were arranged
were conducted
has organized
were convened
were undertaken
were provided
convened
содержатся
contains
provides
includes
are held
are detained
found
держали
kept
held
had
проведения
conducting
holding
carrying out
undertaking
implementation
convening
for the holding
hosting
organizing
observance
удерживаются
are held
are withheld
are retained
are kept
remain
занимали
occupied
held
took
served
ranked
borrowed
being encumbered
positions

Примеры использования Have been held на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Two fairs have been held in Astana.
Сразу две ярмарки прошли в Астане.
Furthermore, European Parliament elections have been held in 2014.
Кроме того, в 2014 году состоялись выборы в Европейский парламент.
International Training Programmes have been held in 2000, 2001, 2003 and 2004.
Международные учебные программы проводились в 2000, 2001, 2003 и 2004 годах.
The passage of time these screenings have been held in 18 cities of Russia.
По истечению времени подобные показы были проведены еще в 18 городах России.
The elections and the pre-election campaign have been held without any significant violations.
Выборы и предвыборная кампания прошли без значимых нарушений.
Presidential and parliamentary elections have been held in a free and fair manner.
В свободной и честной обстановке состоялись президентские и парламентские выборы.
We have been held at gunpoint the whole time.
Нас все время держали на мушке.
As the Agreement stipulates, bilateral meetings have been held with each of the parties.
Как предусматривается в Соглашении, проводились двусторонние встречи с каждой из сторон.
Since then, two scientific conferences have been held.
За прошедшее с тех пор время были проведены две научные конференции.
We are proud that the first European Games have been held in our country.
Мы гордимся тем, что первые Европейские игры прошли в нашей стране.
Since 2007, sessions have been held in Nairobi(2009) and Vienna 2011.
С 2007 года сессии проводились в Найроби( 2009 год) и Вене 2011 год.
Training courses have been held locally and abroad.
В стране и за рубежом были проведены курсы подготовки.
The days of Kazakhstani education have been held in seven countries this year.
В этом году дни казахстанского образования прошли в семи странах.
Subsequent meetings of this network have been held on an annual basis.
Впоследствии совещания этой сети проводились на ежегодной основе.
For them four WLP programs sessions have been held.
Для них про программам WLP были проведены четыре сессии.
Since 2010, no meetings have been held.
С 2010 года совещания не проводились.
Twelve Meetings of States Parties to the Convention have been held since it entered into force.
С момента вступления Конвенции в силу прошло 12 встреч ее государств- участников.
Several preparatory meetings have been held in preparations for the 17 days consultation.
Было проведено несколько предварительных подготовительных встреч для проведения 17- дневных консультационных совещаний.
Further, these successful Workshops have been held annually in the countries participating in APCTP and JINR.
В дальнейшем Совещание ежегодно успешно проводилось в странах- участницах APCTP и ОИЯИ.
No examinations have been held yet.
До сих пор не было организовано ни одного экзамена.
Результатов: 1474, Время: 0.1119

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский