OUTLINES - перевод на Русском

['aʊtlainz]
['aʊtlainz]
излагаются
sets out
outlines
contains
describes
presents
provides
highlights
spells out
lays out
summarizes
описываются
describes
outlines
highlights
covers
presents
наброски
outline
sketches
draft
определяет
defines
determines
identifies
specifies
establishes
sets
detects
decides
stipulates
outlines
очертания
outlines
shape
contours
form
lines
lineaments
освещается
highlights
covers
describes
outlines
is illuminated
addresses
reports
presents
контуры
contours
circuits
outlines
loops
shape
lineaments
говорится
states
referred
says
described
stipulates
mentioned
provides
indicated
reads
outlined
намечены
identified
outlined
are scheduled
set out
are planned
targeted
are scheduled to take place
are envisaged
are slated
intended
содержатся
contains
provides
includes
are held
are detained
found
рассказывается
в общих чертах излагаются

Примеры использования Outlines на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Suddenly outlines of stanger's figure began changing….
Внезапно очертания фигуры незнакомца стали меняться….
Outlines of national drug control master plans were prepared on that occasion.
В ходе этого практикума были подготовлены наброски национальных генеральных планов по контролю над наркотиками.
This Policy outlines how we may use Cookies on our Website.
Данная Политика определяет возможные способы использования куки- файлов на нашем веб- сайте.
This document outlines the major differences between the two texts.
В настоящем документе излагаются основные расхождения между двумя текстами.
Appendix 2 outlines the roles and responsibilities of the CEPA National Focal Points.
В Приложении 2 описываются роли и обязанности Национальных координаторов СЕРА.
The report outlines the increasing number of cases before the Court.
В докладе говорится о возросшем количестве дел, рассматриваемых Судом.
The following outlines the specific priorities for the biennium.
Ниже намечены конкретные приоритеты на двухлетний период.
Outlines of the new technological order are already visible.
Контуры нового технологического уклада уже видны.
First country programme outlines for Bahrain, Jordan
Первые наброски страновых программ для Бахрейна,
Attaching the ancient mythological world outlines, hamsters, to some extent moving closer to Schelling.
Придавая древнему миру мифологические очертания, Хомяков в определенной мере сближается с Шеллингом.
This document outlines the key elements of the FIFA Quality Concept for Football Turf.
В настоящем документе излагаются основные элементы концепции качества FIFA для футбола Turf.
This brief biography of Alexander Luria outlines the main stages in his life and work.
Лурии описываются основные этапы его жизненного пути и творчества.
Article 2 of the 1985 Press Act outlines the mission of the press.
Статья 2 Закона о печати 1985 года определяет задачи прессы.
The present section outlines recent developments.
В настоящем разделе говорится о событиях последнего времени.
Yet the outlines of the new age are already visible.
Но контуры новой эпохи уже заметны.
It further outlines national and regional activities for the period 2008-2011.
В ней также намечены национальные и региональные мероприятия на период 2008- 2011 годов.
The report outlines the details of the situations,
В докладе содержатся детали возникавших ситуаций,
First country programme outlines for East Timor,
Первые наброски страновых программ для Восточного Тимора,
The outlines of the continents and countries will change, part of which will go over the limits.
Изменятся очертания континентов и стран, часть из которых уйдет за пределы.
The fourth section outlines datarelated issues.
В четвертом разделе излагаются вопросы, касающиеся данных.
Результатов: 2483, Время: 0.1025

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский