PRIVATE ENTITIES - перевод на Русском

['praivit 'entitiz]
['praivit 'entitiz]
частных организаций
private organizations
private entities
private institutions
private bodies
private organisations
private agencies
частными структурами
private entities
private bodies
private actors
private structures
private sector institutions
private agencies
частных субъектов
private actors
private entities
private stakeholders
private players
private agents
частных предприятий
private enterprises
private businesses
private entities
private companies
private industry
private ventures
private undertakings
private firms
частных учреждений
private institutions
private agencies
private entities
private bodies
private establishments
private facilities
private organizations
private-sector bodies
частных образований
private entities
частных лиц
individuals
private persons
private actors
private entities
private citizens
частных органов
private bodies
private entities
private agencies
private authorities
частные компании
private companies
private firms
private businesses
private enterprises
privately-owned companies
private entities
private corporations
private industries
private operators
частными организациями
private organizations
private entities
private institutions
private organisations
private bodies
private agencies
private actors
частным структурам
частные образования
частным субъектам
частными образованиями

Примеры использования Private entities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All public and/or private entities involved demonstrate their eligibility to participate in the CDM10;
Все участвующие государственные/ частные субъекты продемонстрировали, что они имеют право участвовать в МЧР 10/;
Their purpose is to assist staff members in discussing cooperation arrangements with private entities.
Они призваны облегчить деятельность сотрудников при обсуждении механизмов сотрудничества с частными субъектами.
Against: various public and private entities.
Ответчик: различные государственные и частные субъекты.
Public and private entities.
Государственные и частные предприятия.
Although the exchange is between private entities, the public sector plays an essential role.
Хотя обмен осуществляется между частными предприятиями, государственному сектору принадлежит ключевая роль.
local private entities or public institutions.
местные частные предприятия или государственные учреждения.
Are States and private entities ever jointly
Несут ли государства и частные образования когда-либо совместную
They have also concluded contracts with private entities.
Они также заключили контракты с частными предприятиями.
Casinos are private entities subject to a strong tax regime.
Казино- это частные образования, на которые распространяется жесткий налоговый режим.
foundations and other private entities.
фондами и другими частными учреждениями.
On the portal, private entities have an option to publish ads free of charge.
Частным лицам на портале доступна бесплатная публикация объявлений.
Remote sensing activities were carried out by public and private entities.
Мероприятия в области дистанционного зондирования проводились государственными и частными юридическими лицами.
The NSS also collects information from state and private entities on children homes
НСС также собирает информацию из государственных и частных организаций по детским домам
The NSS also collects information from state and private entities and thus has a more exhaustive coverage.
НСС также собирает информацию из государственных и частных организаций и, следовательно, обеспечивает более широкий охват.
has also partnered with public and private entities to establish training and coaching programmes on entrepreneurship development for youth.
также наладила партнерские отношения с государственными и частными структурами в целях разработки программ учебной подготовки и наставничества, направленных на развитие навыков предпринимательства среди молодежи.
Fundamental rights have also immediate applicability and link public and private entities, giving them greater effectiveness.
Основные права являются также непосредственно применимыми для государственных и частных субъектов и связывают их воедино, что повышает их эффективность.
Organization of training workshops, in conjunction with government bodies and private entities of countries that request it,
Организация совместно с государственными ведомствами и частными структурами стран, обращающихся с такой просьбой,
Preventing the misuse of public procedures regulating private entities, including procedures regarding subsidies
Предупреждении злоупотреблений публичными процедурами, регулирующими деятельность частных организаций, включая процедуры, касающиеся субсидий
Urging private entities that provide services to the general public,
Активное побуждение частных предприятий, оказывающих услуги широкой публике,
A number of cases brought against private entities are set forth in the sections on employment
О ряде дел, возбужденных против частных субъектов, говорится выше в разделах, посвященных занятости
Результатов: 625, Время: 0.0833

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский