The present international situation is still undergoing profound changes characterized by a growing trend towards multipolarization
Нынешняя международная ситуация все еще претерпевает глубокие перемены, характеризующиеся ростом тяги к многополярности
More profound changes are caused by steatosis,
Более глубокие изменения установлены при гепатозе,
It was also important to note that the Catholic Church had instituted profound changes so as better to meet the needs of the modern world.
Следует отметить и то, что католическая церковь проводит глубокие преобразования в стремлении более полно соответствовать требованиям современного мира.
Numerous studies reveal that profound changes in forest ecosystem processes are caused by air pollution.
Многочисленные исследования показывают, что глубокие перемены в процессах, затрагивающих лесные экосистемы, обусловливаются загрязнением воздуха.
The profound changes that have taken place in the world over the past half century require adaptation to new realities.
Кардинальные изменения, происшедшие в мире за последние полвека, требуют адаптации к реалиям.
the international security situation continues to undergo complex and profound changes.
Сегодня в области международной безопасности продолжают происходить сложные и глубокие изменения.
The global security climate has suffered profound changes, casting new light on the dangers of international terrorism
Глобальный климат в плане безопасности претерпел глубокие перемены, по-новому осветив опасности международного терроризма
In order to continue to safeguard the development of our people, we are also making profound changes based on the concept of preserving our independence
В целях обеспечения развития нашего народа мы также осуществляем глубокие преобразования, основываясь на концепции сохранения нашей независимости
Profound changes are now evident in the way energy services are supplied, transformed, delivered and used.
Уже сейчас очевидны серьезные изменения в том, как предоставляются, преобразуются, поставляются и используются услуги по энергоснабжению.
Over the past months, Africa has experienced profound changes that we believe are evidence that we are on the right path towards freedom,
В последние месяцы Африка переживает глубокие перемены, которые, как мы считаем, свидетельствуют о том, что мы находимся на верном пути, ведущем к свободе,
Profound changes have occurred in the area of human resources to align the profiles and competencies of staff with organizational needs.
В области людских ресурсов имели место глубокие преобразования, призванные привести в соответствие деловые характеристики и компетентность сотрудников с организационными потребностями.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文