SHALL PUT - перевод на Русском

[ʃæl pʊt]
[ʃæl pʊt]
ставлю
put
bet
set
place
pose
i will wager
raise you
поставлю
will put
am gonna put
shall put
will set
will bet
would put
will place
would stake
am gonna set
i'm gonna bet
вложат
shall put
will invest
will put
положат
will put
would put
shall put
are gonna put
lay it
ставит
puts
places
raises
poses
calls
sets
makes
presents
gives
bets
размещает
places
posts
hosts
puts
accommodates
houses
locates
publishes
makes available
uploads

Примеры использования Shall put на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, the environmental authority shall put a notification on the Internet when any of the information listed above is submitted to,
Кроме того, природоохранный орган размещает в Интернете уведомление о любой информации из перечисленного выше перечня,
As there appears to be no objection, I shall put those paragraphs to the vote first.
Поскольку, как представляется, возражений по этому поводу нет, то сначала я поставлю на голосование эти пункты.
shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.
сверх его накинут покрывало все из голубой[ шерсти], и вложат шесты его;
A separate vote has been requested on the fifth preambular paragraph of draft resolution J. If I hear no objection, I shall put that paragraph to the vote.
Поступила просьба о проведении раздельного голосования по пятому пункту преамбулы проекта резолюции J. Если не будет возражений, я поставлю этот пункт на голосование.
And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar,
Сыны же Аарона, священника, положатъ на жертвенникъ огонь
With your concurrence, I shall put these requests for decisions without first going into an informal meeting.
С вашего согласия я вынесу эти просьбы на решение без предварительного неофициального заседания.
The police services shall put persons who request help
Службы полиции направляют лиц, просящих о помощи
With English accent: I shall put you in a glass box to display on Saint Trimmings Day.
С английским акцентом Я помещу тебя в стеклянную коробку чтобы показать на Дне Святого Тримминга.
I shall put the nine draft resolutions
Я буду ставить девять проектов резолюций
I shall put the seven draft resolutions and the draft decision
Я буду ставить на рассмотрение Ассамблеи семь проектов резолюций
The rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before Yahweh.
А оставшееся на ладони масло он нанесет очищаемому на голову, чтобы совершить его искупление перед Иеговой.
It is ugly to say,“I shall put the giant into a little box,” or,“The eagle soars like a hen.”.
некрасиво сказать:" Я пущу гиганта в ларчик" или" Орел парит, как курица.".
And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight;
Пятеро из вас прогонят сто, и сто из вас прогонят тьму.
And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.
И поставь умывальницу между скиниею собрания и между жертвенником, и влей в нее воды.
A separate vote has been requested on part V of draft resolution III. As there is no objection to that request, I shall put to the vote part V,
Поступила просьба о проведении раздельного голосования по части V проекта резолюции III. Поскольку возражений в связи с этой просьбой нет, я ставлю на голосование часть V,
As there is none, I shall put to the vote the fourth preambular paragraph
Поскольку возражений нет, я поставлю на голосование четвертый пункт преамбулы
They shall put on it all its vessels, with which they minister about it, the fire pans,
Они положат на него все принадлежности, которые они регулярно используют для служения при нем:
And they shall put upon it all the utensils thereof, wherewith they perform service about it:
Они положат на него все принадлежности, которые они регулярно используют для служения при нем:
shall accord the right to speak, shall put questions to the vote
руководит дискуссией на таких заседаниях, предоставляет слово, ставит вопросы на голосование
There's just one thing I can say- in the next half year-year we shall put in maximum effort to show you stuff at a whole new level or to get on course toward it.
Могу сказать только одно- в течение полугода- года мы приложим максимум усилий, чтобы показать вам стафф на совсем ином уровне, либо встать на путь к нему.
Результатов: 77, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский