SHOULD BE PROVIDED - перевод на Русском

[ʃʊd biː prə'vaidid]
[ʃʊd biː prə'vaidid]
должна предоставляться
should be provided
must be provided
must be
should be given
shall be provided
should be available
shall be
should be granted
should be accorded
should be afforded
следует предоставить
should be given
should be provided
should be granted
must be given
should be accorded
should be allowed
should be made available
should be afforded
should be allocated
must be provided
следует представить
should provide
should be submitted
should be presented
should be reported
must be submitted
should transmit
should be available
should be delivered
should submit a report
must provide
должна быть представлена
should be provided
should be submitted
should be presented
must be submitted
should be represented
shall be submitted
shall be represented
must be presented
must be provided
must be represented
должны быть предоставлены
should be provided
must be provided
should be given
must be given
should be granted
should be made available
should be afforded
must be submitted
shall be provided
should be submitted
следует обеспечить
should ensure
should provide
must ensure
should be given
should guarantee
need to ensure
should be assured
should be secured
should be made
should seek
должны быть обеспечены
should be provided
must be provided
shall be provided
must be ensured
should be ensured
must be secured
has to be provided
should be secured
must be afforded
should be guaranteed
необходимо предоставить
should be provided
should be given
must be provided
it is necessary to provide
must be given
need to provide
should be granted
needed to be given
should submit
must be submitted
следует оказывать
should provide
should assist
should be given
should support
must be provided
needs to be provided
should render
should be offered
should lend
should extend
необходимо обеспечить
it is necessary to ensure
need to ensure
must be ensured
should be provided
should be ensured
it is necessary to provide
must be provided
it is essential to ensure
it is important to ensure
need to provide
необходимо представить
должны представляться
должно предоставляться

Примеры использования Should be provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special protection should be provided to vulnerable groups.
Особую защиту следует обеспечить уязвимым группам.
The remaining 25 per cent should be provided by donor countries.
Остальные 25 процентов должны быть предоставлены странами- донорами.
It was stressed that clear justification should be provided.
Было подчеркнуто, что для этого следует предоставить четкое обоснование.
Several international standards define the quality of health care that should be provided to prisoners.
В некоторых международных стандартах определяется качество медицинской помощи, которая должна предоставляться заключенным.
If necessary, targeted support for these purposes should be provided for low-income households.
В случае необходимости в этих целях следует оказывать адресную поддержку домохозяйствам с низкими доходами.
Further data should be provided on abortion and contraceptive practices.
Необходимо предоставить больше данных о количестве абортов и практике контрацепции.
More information should be provided about the Arab Charter on Human Rights.
Следует представить больше информации об Арабской хартии прав человека.
This information should be provided directly to the General Assembly.
Эта информация должна быть представлена непосредственно Генеральной Ассамблее.
Candidates should be provided with equal conditions for posting such materials.
Кандидатам должны быть обеспечены равные условия для вывешивания таких материалов.
The functions should be provided for from within existing capacity.
Выполнение этих функций следует обеспечить за счет имеющихся ресурсов.
What documents should be provided by the shareholders?
Какие документы должны быть предоставлены акционерами?
Specifically, technical assistance should be provided in.
В частности, техническую помощь странам Африки следует предоставить в деле.
It stated that constructive assistance should be provided.
Он заявил, что помощь этой стране должна предоставляться на конструктивной основе.
Opportunities should be provided to explore areas of personal interest
Талантливым людям необходимо обеспечить возможность заниматься исследованиями в сфере их личного
Support should be provided for improving the quality of basic education.
Поддержку следует оказывать в целях повышения качества базового образования.
Ms. Tavares da Silva said that additional information should be provided on immigrant women.
Г-жа Тавариш да Силва говорит, что необходимо предоставить дополнительную информацию об иммигрантах- женщинах.
In particular, information should be provided on.
В частности, следует представить информацию, касающуюся.
Statistics should be provided in the next report.
В следующем докладе должна быть представлена статистическая информация.
Legal support should be provided, particularly to the poor and vulnerable.
Следует обеспечить правовую поддержку, в особенности бедным и уязвимым слоям.
The Section should be provided with necessary resources for adequately fulfilling its new responsibilities.
Секции должны быть предоставлены необходимые ресурсы для надлежащего выполнения ее новых функций.
Результатов: 2560, Время: 0.1382

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский