SPARKING - перевод на Русском

['spɑːkiŋ]
['spɑːkiŋ]
вызвало
caused
led
triggered
sparked
provoked
resulted
prompted
raised
aroused
generated
искры
sparks
of iskra
искрообразование
sparking
искрение
sparks
arcing
sincere
искрится
sparkles
sparkling
зажигания
ignition
spark
engine
вызвав
causing
calling
resulting
triggering
leading
prompting
provoking
sparking
arousing
evoking
искр
sparks
вызывает
causes
raises
calls
triggers
evokes
posed
leads
results
induces
creates
искрообразования
sparking

Примеры использования Sparking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It stated that smoking, sparking of electrical equipment, or frictionally ignited gas are among the probable igniting sources.
Среди возможных причин называлось курение, искры от электрооборудования или случайное воспламенение газа от утечки из газопровода.
Anne's second cousin George of Hanover visited London for three months from December 1680, sparking rumours of a potential marriage between them.
Другой кузен Анны- Георг, курфюрст Ганновера( ее будущий преемник на троне- Георг I) находился в Лондоне три месяца с декабря 1680 года, что вызвало слухи о возможных переговорах о свадьбе между ними.
It kept crackling and sparking at odd moments,
Она трещала и разбрасывала искры в самые неожиданные моменты,
NOTICE Electrostatic charge(sparking) Always clean(wipe)
УКАЗАНИЕ Электростатический заряд( искрообразование) Части корпуса из пластмассы
noticeably less sparking during braking are only a few of the advantages that the traditional company's products offer its customers.
большая износостойкость и меньшее искрение во время торможения- это только некоторые из преимуществ продукции традиционного предприятия, предлагаемой клиентам.
In response, Jodubajab, intimidated, began to collaborate with Japan's territorial designs on Inner Mongolia, sparking the ire of Mongol nationalists.
В ответ, Жодовжав начал сотрудничество с Японией, что вызвало недовольство монгольских националистов.
electrical currents in your body, they start sparking, and then before you know it, whoosh, flame on!
электрические потоки в твоем теле начинают искрится и, прежде чем ты осознаешь, пшшш, вспыхиваешь!
life to be improved in heavily vibrating applications and allows brush sparking to be reduced.
позволяет увеличить срок службы щетки в условиях сильной вибрации и сократить искрение щетки.
closing it to Israeli traffic, sparking the Suez Crisis.
закрыло его для Израиля, что вызвало Суэцкий кризис.
they would be better adapted for certain purposes, Andon discovered their sparking quality and conceived the idea of building fire.
те лучше отвечали определенным назначениям, Андон обнаружил свойство кремня высекать искры и понял, как получается огонь.
The House of Harry Winston presents Sparking Cluster- an incredible new collection that once again reminds us of Mr Winston's desire to make glittering celebrations even brighter with magnificent diamonds.
Ювелирный Дом Harry Winston представляет Sparkling Cluster- потрясающую новую коллекцию, которая вновь напоминает нам о стремлении г-на Уинстона сделать блистательные торжества еще более яркими благодаря великолепным бриллиантам.
eventually sparking the Lebanese Civil War.
в конце концов вызвало гражданскую войну в Ливане.
If every part of the equipment is not properly grounded, sparking may occur,
Если. все. части. установки. не. заземлены. надлежащим. образом,. могут. возникать. искры,. при. этом. установка.
With the Sparking Cluster collection, the House of Harry Winston plays tribute to this heritage through a series of charming pieces of jewellery,
Своей коллекцией Sparkling Cluster Ювелирный Дом Harry Winston отдает дань этому наследию через серию очаровательных ювелирных изделий,
The carburettor was affixed pretty far from the cylinder: there was the magneto of the sparking system between them.
Карбюратор мотоцикла крепился довольно далеко от цилиндра- между ними располагалось магнето системы зажигания.
The Way to Happiness ambassadors entering uncharted territory in the Philippines, sparking widespread adoption to train some 29,000 police officers on the booklet's universal moral precepts.
Посланники« Дороги к счастью» вошли в неизведанные территории на Филиппинах, вызвав широкое принятие кампании, чтобы обучить около 29 000 полицейских универсальным нравственным наставлениям из этой брошюры.
Sparking mixed reactions from political leaders,
Вызвав неоднозначную реакцию у политических лидеров,
whereby the lifetime increase and the sparking and the wear of the wheel decrease.
в результате чего снижается образование искр, увеличивается срок службы и снижается износ шин.
These are justifiably commanding the attention of Governments and sparking debates about steps to be taken for the prevention and amelioration of environmental degradation.
Вполне оправданно она становится предметом внимания правительств и вызывает дебаты по поводу мер, которые необходимо предпринять в целях предотвращения и смягчения последствий ухудшения состояния окружающей среды.
relevant international agreements and national commitments, sparking the enthusiasm of all parties for fulfilling internationally agreed development goals.
национальные обязательства, вызвав у всех сторон энтузиазм по поводу выполнения согласованных международным сообществом целей в области развития.
Результатов: 106, Время: 0.1099

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский