THE FESTIVITIES - перевод на Русском

[ðə fe'stivitiz]
[ðə fe'stivitiz]
праздник
holiday
feast
festival
celebration
party
day
event
occasion
fest
gala
празднества
festivities
festival
celebrations
feasts
праздничных мероприятиях
festivities
festive events
celebrations
celebratory events
торжествах
celebrations
festivities
ceremonies
events
occasions
веселье
fun
party
joy
merriment
festivities
gladness
mirth
conviviality
гуляния
festivities
festivals
celebrations
promenades
walking
празднованиях
celebrations
festivities
commemorations
observances
торжественных мероприятий
celebrations
special occasions
commemorative events
special events
festive events
commemorative activities
of the commemoration
festivities
ceremonial events
solemn events
праздничные мероприятия
festive events
celebrations
festivities
commemoration
festive activities
holiday activities
festive occasions
festive actions
commemorative events
праздника
holiday
feast
festival
celebration
party
day
event
occasion
fest
gala
праздники
holiday
feast
festival
celebration
party
day
event
occasion
fest
gala
празднествами
праздниках
holiday
feast
festival
celebration
party
day
event
occasion
fest
gala

Примеры использования The festivities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The doctors will tell which of the children can participate in the festivities.
Врачи скажут, кому из детей по состоянию здоровья можно участвовать в праздниках.
24/7 without any interruption for the festivities.
обычно- 24/ 7 без перерыва на праздники.
God enjoys the festivities from above, but admonishes Angel for leaving the rainbow switched on.
Бог наслаждается празднествами сверху, и спрашивает у Ангела, почему он оставил радугу включенной.
the ocean got tired of the festivities.
океан утомился от празднеств.
The festivities culminated with a soccer match between Mozambique and Nigeria.
Кульминационным моментом этих торжеств стал футбольный матч между командами Мозамбика и Нигерии.
We were rehearsing for the festivities, you could let her stay a bit more.
У нас репетиция к празднику, могли бы разрешить ей еще остаться.
At the height of the festivities Hans appears.
В разгар веселья появляется Ганс.
All people enjoy the festivities and attend concerts.
Все люди наслаждаются гуляниями и посещают концерты.
Let's not give psoriasis the power to prevent us from enjoying the festivities.
Давайте не будем позволять псориазу мешать нам наслаждаться праздниками.
You do not need a strange to be around for the festivities.
Вам не нужен посторонний человек на празднике.
She has noted that preparations for the festivities are nearing completion.
Она отметила, что подготовка к празднеству находится на стадии завершения.
So it doesn't get lost during the festivities.
Чтобы не потерять во время веселья.
And the children simply want to join in the festivities.
А дети просто хотят участвовать в празднике.
Who else was at the festivities?
Кто еще был на празднике?
you can join the festivities.
можешь присоединиться к веселью.
Then Mehriban Aliyeva attended the festivities being held at the school in connection with Novruz Holiday.
Затем Мехрибан Алиева приняла участие в праздничном мероприятии, проведенном в школе.
play and enjoy the festivities.
играли и наслаждались празднеством.
I'm just here to participate in the festivities.
Я здесь просто чтобы принять участие в праздновании.
Enjoy the festivities.
Наслаждайтесь праздником.
The festivities would normally go on for three days.
Фестиваль как правило, проводился в три дня.
Результатов: 148, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский