THE LEADER - перевод на Русском

[ðə 'liːdər]
[ðə 'liːdər]
лидер
leader
lead
leadership
руководитель
head
leader
manager
chief
director
supervisor
convenor
officer-in-charge
executive
convener
глава
chapter
head
chap
chief
cap
leader
ch
CEO
вождь
chief
leader
chieftain
humbug
предводитель
leader
chief
marshal
commander
primate
led
head
ведущий
host
moderator
presenter
facilitator
leader
anchor
top
major
flagship
key
командир
commander
leader
captain
commanding officer
C.O.
CO
вожаком
leader
alpha
packmaster
лидирует
leads
is the leader
tops
лидером
leader
lead
leadership
лидера
leader
lead
leadership
руководителем
head
leader
manager
chief
director
supervisor
convenor
officer-in-charge
executive
convener
руководителя
head
leader
manager
chief
director
supervisor
convenor
officer-in-charge
executive
convener
лидеру
leader
lead
leadership
руководителю
head
leader
manager
chief
director
supervisor
convenor
officer-in-charge
executive
convener
главой
chapter
head
chap
chief
cap
leader
ch
CEO
вождя
chief
leader
chieftain
humbug
предводителя
leader
chief
marshal
commander
primate
led
head
предводителем
leader
chief
marshal
commander
primate
led
head
вождем
chief
leader
chieftain
humbug
главы
chapter
head
chap
chief
cap
leader
ch
CEO
ведущим
host
moderator
presenter
facilitator
leader
anchor
top
major
flagship
key
главе
chapter
head
chap
chief
cap
leader
ch
CEO
ведущего
host
moderator
presenter
facilitator
leader
anchor
top
major
flagship
key
командиром
commander
leader
captain
commanding officer
C.O.
CO
вождю
chief
leader
chieftain
humbug

Примеры использования The leader на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The leader agreed to lead us there.
Вождь согласился нас туда проводить.
Meet Kostya Ivanov, the leader of our band.
Вот наш руководитель Константин Иванов.
The leader of the second-largest party in the Assembly usually becomes the Leader of the Opposition.
Глава второй по значению партии обычно становится лидером официальной оппозиции.
Headmaster The leader of the Venu and most powerful soldier.
Вождерор- предводитель племени, самый высокий и самый сильный.
You can be the leader of a pack.
Ты можешь быть вожаком стаи.
Viet Nam remains the leader in Asia in terms of female parliamentarian membership.
Вьетнам по-прежнему лидирует в Азии по численности женщин- парламентариев.
The leader of the Party of Justice and progress.
Лидер Партии справедливости и прогресса.
I hear the leader chose you to pilot Kiryu.
Я слышал, командир решил, что ты будешь пилотировать Кирю.
And, of course, if the leader is far-sighted, he will try to establish relations between employees.
И, конечно, если руководитель дальновидный, он постарается наладить взаимоотношения между сотрудниками.
The leader of this tribe loves bananas.
Вождь этого племени очень любит бананы.
Uliana Sporykhina, the leader of the Russian Khimki movement, shut down her big raiding project Guestbusters.
Закрыла свой крупный рейдовый проект Guestbusters глава движения« Русские Химки» Ульяна Спорыхина[ 19].
Wait, the leader among imbeciles.
Волт, предводитель имбецилов.
led by the leader.
во главе с вожаком.
The Leader of Mr. King who combined some specialized excellent engineers in development, manufacturing,marketing… etc.
Руководитель Mr. King совместило некоторых специализированных превосходных инженеров в развитии, изготавливании, маркетинге.
The leader and mastermind of a time machine development.
Лидер и идейный вдохновитель создания AR машины времени.
It was then that the leader of the Éothéod said that Faramir had been slain.
Именно тогда вождь Эотеода и сказал, что Фарамир убит.
The leader in the ATP rankings Serb Novak Djokovic.
Лидирует в рейтинге АТР серб Новак Джокович.
The leader of Smolensk Baptists asked the prosecutor to investigate
Глава смоленских баптистов попросил прокуратуру провести проверку
Giuliano, you're the ruler now, the leader.
Джулиано, теперь вы правитель, командир.
I'm Elistan, the leader of these people.
Я Элистан. Предводитель этих людей.
Результатов: 4822, Время: 0.0677

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский