THE THOUGHT - перевод на Русском

[ðə θɔːt]
[ðə θɔːt]
мысль
thought
idea
mind
mysl
the thought
думать
think
believe
wonder
идея
idea
concept
message
notion
размышление
reflection
meditation
thinking
pondering
meditating
the thought
contemplation
мысли
thought
idea
mind
mysl
the thought
мыслью
thought
idea
mind
mysl
the thought
идею
idea
concept
message
notion
думаю
think
believe
wonder

Примеры использования The thought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That was the thought.
Это была мысль.
I thought about my love, I was stuck on the thought.
Я думала о своей любви Я застряла на мысли.
He couldn't live with the thought of being driven away.
Он не мог смириться с мыслью, что его изгнали из его имения.
Taking priority factor of elevated existence is the thought.
Первенствующим фактором надземного существования является мысль.
For the intention inevitably comes from the thought….
Потому что намерение неизбежно исходит из мысли….
I couldn't live with the thought of going to prison.
Я не мог жить с мыслью о том, что попаду в тюрьму.
Has to what its essence, realize in forms the thought directed in creativity aspires.
Имеет то, к чему стремится его сущность, реализуя в формах устремленную в творчестве мысль.
As many people cringe of being forced to travel somewhere in the thought.
Как и многие люди съеживаться быть вынуждены ехать куда-то в мысли.
We can all take comfort in the thought that the wind may change tomorrow.
Можно утешиться мыслью, что завтра он переменится.
I had the thought.
Была мысль.
They were her joy, them and the thought of you.
Они были ее отрадой, они и мысли о тебе.
I cannot bear the thought of Alfonso bringing more death to Florence.
Я не могу смириться с мыслью Альфонсо сеять смерть во Флоренции.
Finish the thought.
Закончи мысль.
The thought of darkness and cold was just unbearable.
Мысли о темноте и холоде были просто невыносимы.
He does all this and entertains the thought that this is enough.
Он все это выполняет и тешит себя мыслью, что этого достаточно.
And the thought are life of consciousness, and the thought defined boundaries of possibilities.
И мысль является жизнью сознания, и мысль определяет границы возможностей.
The thought of money engrosses you.
Мысли о деньгах завладели тобой целиком.
There was no gulf between the thought and fact.
Там не было пропасти между мыслью и фактом.
You need to finish the thought.
Ты должен закончить мысль.
The thought of losing even more of us.
Мысли потерять даже больше чем нас.
Результатов: 1234, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский