THE WARNINGS - перевод на Русском

[ðə 'wɔːniŋz]
[ðə 'wɔːniŋz]
предупреждения
prevention
warning
alert
caution
предостережения
warnings
cautions
caveats
admonitions
cautionary
предупреждений
prevention
warning
alert
caution
предупреждениям
prevention
warning
alert
caution
предупреждение
prevention
warning
alert
caution
оповещения
warning
alert
notification
alarm
reporting
communication
announcement
notice
notifying
warden

Примеры использования The warnings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By copying files into another folder I trick PVS-Studio into generating the warnings I need.
Копируя файлы в другую папку, я обманываю PVS- Studio, и получаю нужные мне предупреждения.
Read instruction manual and follow the warnings and safety instructions.
Прочитайте руководство по эксплуатации и соблюдайте все предупреждения и инструкции по технике безопасности.
Comply with all the safety information and the warnings on the tool.
Следуйте технике безопасности и предостережениям на инструменте.
The warnings like this can be considered as false positives.
Срабатывания, подобные этому, вполне можно считать в своем большинстве ложными.
These are the warnings identified by the implementation of the warnings criterion.
Речь о предупреждениях, найденных при выполнении критерия warnings.
The warnings have not been ignored in the CIS.
В СНГ прислушались к этим предупреждениям.
In your Tomtom menu, you have to deactivate at Main/Services/Speedcams the warnings if Live Services are active.
В вашем Tomtom меню, вы должны отключить на главную/ Услуги/ Speedcams предупреждения если Live Services активны.
However, bearing in mind the warnings expressed by the Committee on Contributions against frequent changes in the base period,
Вместе с тем, учитывая предостережения, выраженные Комитетом по взносам в отношении частых изменений базисного периода,
In European Meteoalarm system the warnings are valid 24 hours
В европейской системе Метеоаларм оповещения действуют в течение 24 или 48 часов,
As the warnings of the pope were without result,
Поскольку предостережения папы оказались безрезультатными,
Everything passed and, despite the warnings about the dangers of vinegar on the hair
Все прошло и, несмотря на предостережения о вреде уксуса на волосы
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock,
Неточное соблюдение инструкций и предупреждений может стать причиной удара электрическим током,
And all they which would go with me, were they which believed in the warnings and the revelations of God;
И все, пожелавшие идти со мной, верили в предостережения и откровения Божии;
The operator is responsible for following the warnings and instructions in this manual
Оператор является ответственным за следование предупреждениям и инструкциям по безопасности,
But most of the warnings, though not pointing to real errors,
Однако, большая часть предупреждений хотя и не выявило ошибку, но указала на код,
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock,
Несоблюдение этих предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током,
I just quickly looked through the warnings, writing out code fragments that,
Я просто быстро пробежался по предупреждениям, выписывая фрагменты кода,
The warnings were issued after the CCA compiled a monitoring report of the TV stations in question carried out since the start of the election campaign.
Предупреждение было вынесено после представления отчета КСТР о мониторинге указанных телевизионных каналов с начала избирательной кампании.
Failure to follow the warnings and cautions as described in this manual
Несоблюдение предупреждений и предостережений, указанных в данном руководстве
This product can cause serious injury to the operator and others, the warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this product.
Ваша газонокосилка может причинить серьезные ранения оператору и другим людям, поэтому необходимо следовать предупреждениям и инструкциям по безопасности, чтобы обеспечить приемлемую безопасность и эффективность при использовании Вашей газонокосилки.
Результатов: 243, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский