TO MESS - перевод на Русском

[tə mes]
[tə mes]
связываться
contact
mess
communicate
liaise
to tangle
reach
in touch
возиться
bother
deal
messing
tinker
fiddling
to do
around
fumbling
испортить
spoil
ruin
damage
screw up
mess up
corrupt
to blow
be tainted
запутать
confuse
mess
entangle
confusion
to obfuscate
запудрить
лезть к
испоганить

Примеры использования To mess на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She would say anything to mess with your head.
Она скажет все что угодно чтобы запутать тебя.
I'm not gonna do anything to mess things with Angle up.
Я не сделаю ничего, что может все испортить с Энджи.
You really do not want to mess with me right now.
Ты не захочешь сейчас со мной связываться, поверь мне.
To connect the 2 metal parts, it does not take long to mess with them.
Чтобы соединить 2 металлические детали, не требуется долго возиться с ними.
You don't want to mess with weird al.
Ты не захочешь связываться с Алом.
I don't think you want to mess with that.
Тебе не захочется с этим возиться.
That is someone you don't want to mess with.
Та, с кем ты не захотела бы связываться.
None of us want to mess with that.
Никто из нас не хочет возиться с этим.
I don't want to mess with him.
Не хочу я с ним связываться.
He's not someone you want to mess with.
Он не из тех, с кем бы вы хотели связываться.
You think you want to mess with the Borodins?
Ты уверен что хочешь связываться с Бородиным?
So, this really is just some sicko trying to mess with me.
Так что это действительно просто псих, который пытался связаться со мной.
I warned you not to mess with me.
Я предупреждал, чтобы ты не связывался со мной.
Best not to mess.
Лучше не связывайся.
It could just be some kook trying to mess with melissa.
Это может быть просто какой-то псих, который пытается связаться с Мелиссой.
Why you got to mess with the briefcase,?
Почему ты запорол все с чемоданом?
And now you're trying to mess with the most important relationship of my life?
А вы пытаетесь разрушить самые важные отношения в моей жизни?
I don't want to mess with your life. brian.
Я не хочу мешать твоей жизни, Брайан.
And he had a way to mess up Anne's face.
И у него определенно был способ изуродовать лицо Энн.
He's trying to mess with your head, sweetie.
Он пытается задурить твою голову, милая.
Результатов: 115, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский