TO YIELD - перевод на Русском

[tə jiːld]
[tə jiːld]
приносить
bring
generate
yield
produce
make
fetch
get
offer
have
earn
давать
give
provide
make
produce
let
yield
offer
allow
grant
уступать
assign
give
to concede
yield
inferior
cede
relinquish
to succumb to
поддаваться
give
succumb
yield
amenable
be susceptible
can
обеспечить
ensure
provide
to secure
achieve
guarantee
bring
allow
offer
deliver
assure
позволит
will allow
will
would
will enable
would allow
would enable
will help
can
lets
will permit
привести
lead
result
cause
bring
give
produce
align
cite
entail
trigger
в результате чего был получен
to yield
на выход
out
to withdraw
on the way out
of withdrawal
to the exit
to leave
to the output
to yield
to the outlet
access
поступиться
give up
sacrifice
to yield
compromise
renounce

Примеры использования To yield на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A police investigation of the case failed to yield any results.
Расследование этого дела полицией не дало никаких результатов.
In general, the project is expected to yield the following results.
В целом, реализация проекта, как ожидается, даст следующие результаты.
meaning of the word"gender", he preferred to yield the floor to Ms. McDougall.
то он предпочитает дать слово г-же МакДугалл.
In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results.
Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты.
In contrast, general advertising campaigns tend to yield fewer results.
В то же время проведение рекламных кампаний общего характера, как правило, приносит менее весомые результаты.
However, after some thought they persuade Diemut to yield to Kunrad.
Однако после некоторой мысли они убедили Диемута уступить Кунраду.
exercise regime, but it fails to yield results.
начинает делать зарядку, но это не приносит результатов.
Further negotiations failed to yield positive results.
Продолжение переговоров не дало положительных результатов.
Soon it is expected to yield versions with integrated GPRS modem.
В скором времени ожидается выход версии со встроенным GPRS модемом.
In addition to yield, I had to watch traderank.
Кроме доходности приходилось смотреть и трейдранк.
However, it has yet to yield the expected progress on the issue.
Однако ей пока не удалось добиться ожидаемого прогресса в этом вопросе.
to find and not to yield.
найти…""… и не сдаваться.
Ultimately, these factors allow our brewery to yield more brews per week.
В конечном счете эти факторы позволяют нашей пивоварне производить большее количество пива за неделю.
To strive, to seek, to find, and not to yield».
Бороться, искать, найти и не сдаваться».
Too smeared to yield any viable prints.
Слишком смазанный чтобы получить пригодные отпечатки.
target funds to yield effective intervention for girls' education.
целевых фондов, чтобы производить эффективные финансовые интервенции для образования девочек.
The international discussion on such multilateral approaches had yet to yield tangible results.
Международные дебаты по поводу таких многосторонних подходов ощутимых результатов еще не принесли.
T'Challa defeats M'Baku and persuades him to yield rather than die.
Т' Чалла побеждает М' Баку и убеждает его сдаться, а не умереть.
It takes one gallon of milk to yield one-half pint of true buttermilk.
Она принимает один галлон молока, чтобы получить один полпинты истинной пахты.
And not to yield.
И чтоб не сдаваться.
Результатов: 313, Время: 0.0901

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский