UP-DATED - перевод на Русском

обновленный
updated
renewed
renovated
upgraded
revamped
up-to-date
redesigned
revitalized
refurbished
up-dated
обновленной
updated
renewed
up-to-date
revitalized
upgraded
renovated
rejuvenated
revamped
uptodate
newness
обновлен
updated
renovated
upgraded
renewed
refreshed
refurbished
redesigned
revamped
modernized
up-dated
обновленные
updated
up-to-date
renewed
renovated
upgraded
refurbished
refreshed

Примеры использования Up-dated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
some were up-dated revisions of previously issued material
другие были обновленными вариантами ранее опубликованных изданий,
They might also contribute to formulate a new(up-dated) mandate
Они могут быть также использованы для выработки( если будет принято такое решение) новых( обновленных) мандата
a reference source that should be kept up-dated.
справочный источник, который следует постоянно обновлять.
Firstly, it has to be kept up-dated in all the official languages since now it is the main source of public information about what the CTC is doing in counter-terrorism.
Во-первых, он должен постоянно обновляться на всех официальных языках, поскольку сейчас он является основным источником общественной информации о том, что делает КТК в деле борьбы с терроризмом.
will be uploaded and up-dated by the National Focal Points, through a secure access.
будет загружаться и обновляться национальными координационными центрами посредством защищенного доступа.
In a first attempt at evaluating the outcome of the URAA for the period 1995 to 2000, the UNCTAD secretariat has made use of a revised and up-dated version of the UNCTAD Agricultural Trade Policy Simulation Model.
При первой попытке оценить итоги СУРСХ для периода 1995- 2000 годов секретариат ЮНКТАД использовал пересмотренный и обновленный вариант имитационной модели ЮНКТАД, касающейся политики в области торговли сельскохозяйственной продукцией.
next(in March)- as the one calculated on the basis of the already up-dated weight system.
затем уже( в марте) в качестве индекса, рассчитанного на основе обновленной системы весов.
The availability of reliable, regularly up-dated and comparable information relating to specified sets of indicators is essential for sound debate
Наличие надежной, регулярно обновляемой и сопоставимой информации, касающейся определенных наборов показателей, имеет важное значение для серьезного обсуждения
provides up-dated information regarding the arrangements being made for the seat of the Tribunal
содержится обновленная информация о мероприятиях в отношении местопребывания Трибунала и излагается нынешняя ситуация в том,
The primary goal of Phase II was revising EATL priority transport infrastructure projects identified in Phase I and the developing an up-dated international Investment Plan for new projects that would entail a consistent
Основная цель этапа II состояла в пересмотре приоритетных проектов в области транспортной инфраструктуры ЕАТС и в разработке обновленного международного плана капиталовложений для новых проектов, в связи с чем потребуются последовательная
The state transportation policy of the Slovak Republic is formulated in system blocks of up-dated principles and in 16 selected,
Государственная транспортная политика Словацкой Республики сведена в систему пакетов обновленных принципов и включает в себя шестнадцать актуальных,
the Clearing House site could include an electronically up-dated calendar of relevant news and events.
на сайте Информационного центра можно было бы разместить обновляемое в электронном виде расписание соответствующих событий и мероприятий.
is in the process of being up-dated.
в настоящее время готовится к обновлению.
wrote numerous articles about the campaign and kept the website up-dated.
где проходили матчи), писал многочисленные статьи о кампании и обновлял информацию на вебсайте.
as well as up-dated system of accounting and control.
а также современную систему учета и контроля.
Obtaining the required up-dating information.
Получение требуемой обновленной информации.
UNWTO Practicum up-dating of knowledge in the area of tourism policy.
Практикум ЮНВТО обновление знаний по политике в сфере туризма.
Up-dating of an insurance covering for the next period of insurance;
Обновлении страхового покрытия на следующий период страхования;
The review or up-dating of approximately one-quarter of the current total of 100 standards;
Пересмотр или обновление приблизительно четверти из ста текущих стандартов;
The review or up-dating of approximately one-quarter of the current total of the 100 standards;
Пересмотр или обновление около одной четверти из общей совокупности 100 стандартов;
Результатов: 45, Время: 0.056

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский