WERE CALLING - перевод на Русском

[w3ːr 'kɔːliŋ]
[w3ːr 'kɔːliŋ]
называли
called
named
referred
was known as
cited
described
nicknamed
dubbed
звонили
called
rang
phoned
призывают
call
encourage
urge
appeal
invite
звали
name was
called
was called
требуют
require
demand
need
call
warrant
necessitate
request
обращаются
turn
seek
treat
apply
address
appeal
request
refer
call
ask
звонил
called
phoned
rang
звал
called
was asking
are
named
назвали
called
named
as
cited
referred
said
described
dubbed
known as
призывали
called
encouraged
urged
appealed
invited

Примеры использования Were calling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You were calling my name.
Ты звала меня по имени.
And tonight, right around the time you were calling me a manipulative jerk.
А сегодня, как раз когда вы назвали меня манипулятором.
They were calling me to tell me that the smudge on the stake was India ink.
Они звонили сказать, что эти пятна на коле были от туши.
Well, some of the kids were calling me a toonie.
А некоторые ребята называли меня мажоркой.
It was as though they were calling to me.
Как будто они меня звали.
Who were calling, huh?
Кто звонил, а?
You were calling to him in the dark!
Ты звала его в темноте!
You were calling me.
Ты звал меня.
Maybe it's the girl you were calling when I came in.
Возможно вы звонили девушке, когда я вошла.
Not long ago, you and Eli were calling each other a lot worse.
Не так давно вы с Илаем называли друг друга намного хуже.
By the end of the day, the mailroom guys were calling me Rocky.
К концу дня ребята из транспортного отдела звали меня Роки.
Bill, that is entirely possible if you were calling from a submarine.
Билл, это вполне вероятно. Если ты звонил с подводной лодки.
Always you were calling me.
Всегда Ты звал меня.
You were calling me?
Ты же меня звала?
Oh, yeah, you were calling us?
Правда? Вы нам звонили?
I met you last year. You were calling yourself savannah.
Я встречал вас в прошлом году, вы называли себя Саванной.
Well, I can only imagine you were calling a loved one.
Ну я могу только представить, что ты звонил своей возлюбленной.
Phone records show that you were calling Harriet repeatedly.
Записи телефонных звонков показывают что вы неоднократно звонили Гарриет.
Boing Boing blog and Dangerous Minds were calling it the first anthem of the Occupy movement!
Boing Boing блог и Dangerous Minds называли его первым гимном!
Maybe because you were calling her all the time, showing up at her place?
Может, потому что вы ей все время звонили, заявились к ней домой?
Результатов: 153, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский