Примеры использования
Would result
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
if attained, would result in far-reaching social change.
в случае их достижения приведут к коренным социальным изменениям.
But there is no guarantee that it would result in agreement.
Однако нет никакой гарантии того, что результатом этого стало бы достижение договоренности.
That decision would result in significant savings to the Organization.
Это решение позволит Организации обеспечить значительную экономию.
Those activities would result in broader and better technical cooperation programmes.
Деятельность в этих областях позволит расширить и улучшить программы технического сотрудничества.
A loss in marine biodiversity would result in a loss in genetic diversity.
Утрата морского биоразнообразия будет приводить к утрате разнообразия генетического.
Zero nominal growth would result in a reduction of approximately EUR 1 million of the proposed budget by the secretariat.
Нулевой номинальный рост приведет к сокращению предлагаемого бюджета секретариата приблизительно на 1 млн. евро.
This would result in underexpenditure of $749,300 gross at the end of the financial period.
В результате этого неизрасходованный остаток средств в конце финансового периода составит 749 300 долл. США брутто.
That would result in weakened growth at the global level,
Это приведет к ослаблению экономического роста на глобальном уровне
Strengthened coordination would result in individual sectoral ministries' enhancing the efforts of other sectoral ministries in a systematic way.
В результате укрепления координации деятельность отдельных секторальных министерств будет способствовать систематической активизации деятельности других секторальных министерств.
Any violation of those provisions would result in prosecution, which could take the form of disciplinary
Любое нарушение этих положений ведет к привлечению к ответственности, которая может носить дисциплинарный
However, their implementation would result in major technological problems in the water sector,
Однако их реализация приведет к серьезным технологическим проблемам в работе ВКХ
This would result in an improved ability to report to Member States on the actual expenditure against the above estimates for 2012/13.
В результате это привет к совершенствованию возможности отчитываться перед государствами- членами о фактических расходах в сравнении с вышеуказанными сметными прогнозами на 2012- 2013 гг.
This would result in a total ban on mercury-added products,
Это повлечет полный запрет на обращение ртутьсодержащих продуктов,
This is contrary to generally accepted accounting principles and would result in an understatement of expenditure for the period under review.
Это противоречит общепринятым принципам учета и ведет к занижению расходов за рассматриваемый период.
said that the offer by the Swiss authorities would result in savings for the Organization.
предложение швейцарских властей приведет к экономии средств для Организации.
She hoped that the restructuring of the National Commission would result in the further advancement of Thai women.
Она надеется, что в результате реорганизации Национальной комиссии положение тайских женщин еще более улучшится.
Klitschko argues that such a difference would result in incurring of heat-supply enterprises' debts for consumed natural gas in Kiev
Кличко уверяет, что такая разница повлечет возникновение дополнительных долгов теплоснабжающих предприятий за потребленный природный газ Киева
Surely that would result in a vicious circle,
Несомненно, что это ведет к замкнутому порочному кругу,
the UPP suggested that the merger would result in unilateral eff ects.
UPP подсказывали, что слияние приведет к односторонним последствиям.
outward investors, it would result in the removal of international commitments on investment protection that are enshrined in international treaties.
вывозом инвестиций, он обернется устранением международных обязательств в отношении защиты инвестиций, которые закреплены в международных договорах.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文