eliminar los obstáculoseliminar las barrerassuprima los obstáculossuperar los obstáculoselimine los impedimentossuprimir los impedimentosaborde los obstáculos
на устранение препятствий
a eliminar los obstáculospara la eliminación de las barreras
eliminar los obstáculoseliminar las barrerassuprimir los obstáculos
в ликвидации препятствий
Примеры использования
A eliminar los obstáculos
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El ACNUDH contribuirá a eliminar los obstáculosa la aplicación de las normas internacionales de derechos humanos, aumentando los conocimientos, la concienciación y la comprensión de las cuestiones de los derechos humanos mediante actividades de investigación y análisis.
Управление Верховного комиссара будет способствовать преодолению препятствий в деле соблюдения международных норм в области прав человека путем накопления знаний, распространения информации и углубления понимания вопросов прав человека на основе исследований и анализа.
Está orientado a eliminar los obstáculos para la participación igual
Он нацелен на устранение препятствий на пути к обеспечению равноправного
Mediante una serie de actuaciones concretas destinadas a eliminar los obstáculos políticos, financieros,
По оценкам, благодаря конкретным мерам, нацеленным на преодоление барьеров в области политики,
el Gobierno del Iraq había comenzado a eliminar los obstáculos entre los mojones fronterizos,
работа идет по графику, и правительство Ирака приступило к устранению заграждений между пограничными столбами,
El CEDAW instó también a la India a examinar las consecuencias de la remoción manual de excrementos para la salud de los dalit, y a eliminar los obstáculos que impedían erradicar esa práctica, entre otras maneras,
КЛДЖ также настоятельно призвал Индию изучить медицинские последствия для далитов практики ручной уборки мусора и устранить препятствия на пути искоренения такой практики,
Cabe esperar que el recientemente creado Consejo Consultivo de los Tártaros de Crimea contribuya a eliminar los obstáculos y establecer un diálogo constructivo entre el Gobierno
Оно надеется на то, что недавно созданный Консультативный совет крымских татар будет содействовать ликвидации препятствий и налаживанию конструктивного диалога между правительством
todas ellas de carácter práctico, que ayudaban a eliminar los obstáculos entre las diferentes comunidades a nivel de las bases.
носящих практический характер и содействующих ликвидации барьеров между различными общинами на низовом уровне.
planes de acción nacionales con miras a eliminar los obstáculos que se interponen en el desarrollo del sector de la microfinanciación.
планов действий для устранения препятствий на пути развития сектора микрофинансирования.
vía de acceso a una serie de medidas especiales destinadas a eliminar los obstáculos al trabajo originados en la discapacidad, a saber.
играют роль проводников для особых мероприятий по устранению препятствий для трудовой деятельности, обусловленных инвалидностью. К ним относятся.
obstáculos previstos no era definitiva ni exhaustiva puesto que la realización del derecho al desarrollo constituía un proceso que apuntaba a eliminar los obstáculos y las circunstancias que conducían a muchos de ellos.
перечень рассматриваемых препятствий не является ни окончательным, ни исчерпывающим, поскольку осуществление права на развитие- это процесс, результатом которого является устранение препятствий и обстоятельств, в которых многочисленные препятствия возникают.
de derechos humanos y las infraestructuras correspondientes, así como para contribuir a eliminar los obstáculosa la paz.
инфраструктуры в области прав человека и содействие ликвидации препятствий на пути к достижению мира.
economías en desarrollo y las economías en transición comenzaron seriamente a eliminar los obstáculos jurídicos a la inversión privada,
страны с переходной экономикой начали действительно демонтировать правовые барьеры на пути частных(
En total, se espera que la labor de mitigación del PNUMA prevista en el logro previsto b contribuya a la creación de un entorno propicio y ayude a eliminar los obstáculos con que tropiezan las inversiones en la eficiencia energética
В целом, работа ЮНЕП по смягчению последствий в рамках ожидаемого достижения b, как предполагается, внесет вклад в создание благоприятных условий и будет способствовать устранению барьеров для инвестиций в обеспечение энергоэффективности
deben garantizar que las trabajadoras reciban directamente sus sueldos y estar dirigidos a eliminar los obstáculosa la participación equitativa, por ejemplo,
чтобы трудящиеся- женщины получали оплату непосредственно и чтобы были ликвидированы препятствия для равноправного участия-- например,
los Estados han reconocido la importancia de desarrollar un instrumento internacional que proteja los derechos de este grupo de personas y contribuya a eliminar los obstáculos y barreras que enfrentan para integrarse de manera plena e igualitaria a la sociedad.
государства признали важное значение разработки международного документа для защиты прав этой группы людей и содействия устранению препятствий на пути их полной и равноправной интеграции в общество.
y ayuda a eliminar los obstáculos o la discriminación, si los hubiere,
и способствует устранению барьеров и дискриминации, если таковые имеются,
reforma agraria, y nos ayuden a eliminar los obstáculos que impiden que los pueblos pobres se beneficien de su economía y contribuyan a su crecimiento.
аграрной реформе и помочь нам устранить препятствия, которые сдерживают способность обездоленного народа извлекать выгоды из своей экономики и содействовать ее росту.
programas destinados a eliminar los obstáculos que enfrentan todos los grupos vulnerables
нацеленных на устранение препятствий, с которыми сталкиваются все уязвимые
las medidas dirigidas a eliminar los obstáculos financieras que impiden el acceso a los servicios,
направленных на устранение финансовых барьеров, затрудняющих доступ к услугам,
se ha comprometido a eliminar los obstáculos que enfrentan esas personaslas personas con discapacidad".">
приняло на себя обязательство устранить барьеры, с которыми сталкиваются инвалиды,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文