Примеры использования Abonadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
las sumas concedidas y efectivamente abonadas en cada caso.
Los subsidios de la Confederación se conceden únicamente para las prestaciones diarias abonadas a raíz de un parto o de una tuberculosis.
En el cuadro que figura a continuación se detallan las contribuciones recibidas y las subvenciones abonadas desde el 19 de diciembre de 1997.
La cuantía de las indemnizaciones abonadas por la Federación y los Länder asciende a 725 millones de marcos.
El monto de las multas, gastos procesales y otras sumas abonadas por la persona física o jurídica a consecuencia de acciones ilegales;
El monto total de las tasas de tránsito abonadas por el Organismo ascendía al 30 de junio de 2001 a 35.077,56 dólares.
La actualización automática del resumen sobre las cuotas y las contribuciones abonadas por cada país a cada uno de los fondos;
en general las indemnizaciones abonadas a los demandantes son función del tiempo destinado a considerar la apelación.
que ya fueron abonadas por el empleador.
El reclamante pidió indemnización por la cantidad en concepto de primas de seguro abonadas en relación con cada póliza.
Lo que no se tiene en cuenta es que las pensiones abonadas durante ese período tenían un carácter de protección social y no eran un derecho adquirido.
La ONUVT pudo equipar su gimnasio con los fondos obtenidos de las cuotas abonadas por su utilización, los beneficios generados por su economato, y los donativos del personal.
El importe de esta prestación era igual a las cuotas sociales abonadas para contratar uno(o más)
los ha instado a abonadas con prontitud.
El costo de las pensiones de jubilación se financia con las cotizaciones corrientes al seguro abonadas por los empleadores y empleados.
Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por las comisiones bancarias presuntamente abonadas en relación con el proyecto del Palacio de AlSijood.
las cuantías concedidas y efectivamente abonadas en cada caso.
está financiada por suscripciones obligatorias abonadas por los ciudadanos que poseen aparatos de televisión.
los datos sobre las indemnizaciones abonadas a las personas que han sido víctimas injustamente de acusaciones penales, son obsoletos.
A continuación se ofrece un desglose de las sumas planificadas y abonadas en concepto de ayuda económica a las familias con hijos