ACCEDER A INFORMACIÓN - перевод на Русском

доступ к информации
acceso a la información
acceder a la información
la accesibilidad de la información
получение информации
recibir información
obtener información
obtención de información
recabar información
recepción de información
conseguir información
adquirir información
получить информацию
recibir información
obtener información
conseguir información
tener información
informarse
proporcionara información
recabar información
se facilitara información
recibir un informe
recibir detalles
доступа к информации
acceso a la información
acceder a la información
disponibilidad de información
accesibilidad de la información
информацию о работе комитета государства члены и постоянные наблюдатели могут получить

Примеры использования Acceder a información на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Relator Especial considera que Internet es uno de los instrumentos más poderosos del siglo XXI para exigir más transparencia en la conducta a quienes ejercen el poder, acceder a información y facilitar la participación ciudadana activa en la forja de sociedades democráticas.
Специальный докладчик полагает, что Интернет- один из самых мощных инструментов ХХI века для повышения транспарентности деятельности влиятельных лиц, расширения доступа к информации и для содействия активному участию граждан в строительстве демократических обществ.
son más propensos a utilizarlo para acceder a información.
в большей степени прибегают к нему для получения информации.
a las personas bajo la tutela del Estado a acceder a información sobre sus orígenes.
4 марта 2002 года, касающийся доступа к данным о происхождении усыновленных или удочеренных лиц и детей, находящихся на государственном попечении.
cualquiera puede acceder a información acerca de las investigaciones y las novedades en el campo de la educación en Grecia
любой желающий мог получить доступ к информации об исследовательских и образовательных веяниях в Греции
En primer lugar, la posibilidad de acceder a información referente a las circunstancias que rodean una violación de los derechos humanos suele ser imprescindible para hacer efectivos otros derechos,
Во-первых, получение доступа к информации об обстоятельствах того или иного нарушения прав человека обычно необходимо для осуществления других прав, таких как гарантии соблюдения надлежащей законной процедуры
otros medios de comunicación pueden acceder a información sobre las actividades de los órganos elegidos
другие средства массовой информации могут иметь доступ к информации о деятельности выборных органов
La creación de emisoras de radio comunitarias en beneficio de las mujeres de las zonas rurales permite a estas mujeres acceder a información agrícola y de otra índole,
Создание общинных радиостанций для сельских женщин, которые дают сельским женщинам возможность получить доступ к информации в области сельского хозяйства,
permiten a los aliados actuar de consuno y acceder a información con una rapidez que hubiera parecido increíble sólo un decenio atrás.
в частности Интернет, позволяют партнерам взаимодействовать и получать доступ к информации с такой оперативностью, о которой невозможно было и мечтать всего 10 лет назад.
se ha introducido la energía solar en actividades comerciales para acceder a información y aumentar el tiempo de que disponen los niños y las niñas para estudiar.
стала использоваться в коммерческой деятельности, для обеспечения информационного доступа и при организации дополнительных учебных занятий с детьми.
del Acuerdo de Accra, la UNCTAD siguió prestando asistencia a los países en desarrollo dependientes de los productos básicos en sus esfuerzos por acceder a información sobre esos productos y establecer sistemas de comercialización más eficaces.
Аккрского соглашения ЮНКТАД продолжала оказывать помощь развивающимся странам, зависящим от сырьевых товаров, в их усилиях, направленных на получение доступа к информации о сырьевых товарах и создание более эффективных систем маркетинга.
biológicos, radiológicos y nucleares y acceder a información para reforzar la capacidad en el ámbito de la reducción de riesgos.
ядерных инцидентах и получении доступа к информации в целях укрепления потенциала в области снижения соответствующих рисков.
por lo que puede resultarles difícil acceder a información sobre los procesos participativos o llegar a los puntos de reunión.
они могут сталкиваться с трудностями в деле доступа к информации о процессах, основанных на широком участии, или проезда к месту проведения мероприятий.
que para ello necesitaban poder acceder a información.
но для этого им необходимо иметь доступ к информации.
descargar los informes anuales de la Unidad de Inteligencia Financiera y acceder a información y publicaciones relacionadas con la labor de dicha Unidad.
загружать ежегодные доклады ГФР, а также имеют доступ к новостям и публикациям, имеющим отношение к работе ГФР.
podría el contribuyente acceder a información para determinar cuál es su obligación tributaria?
находящихся в публичном доступе. Где налогоплательщику получить информацию, позволяющую ему определить свои налоговые обязательства?
Uno de los mejores modos de hacerlo es invertir en nuevas tecnologías que permitan a los granjeros acceder a información e instituciones que ayuden a disminuir la incertidumbre
Один из лучших способов справиться с данной задачей- инвестировать в новые технологии, позволяющие фермерам получать доступ к информации и институтам, которые помогают снизить уровень неопределенности
Concepción y desarrollo de un prototipo funcional de un sistema de información tecnológica en Internet que permita acceder a información sobre el desarrollo y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales con arreglo a la Convención,
Проектирование и разработка функционального прототипа основанной на Интернете системы технологической информации, которая предоставляет доступ к информации о разработке и передаче экологически безопасных технологий в соответствии с Конвенцией,
El Comité observa en la página 12 del primer informe que la Ley de instituciones financieras permite acceder a información relativa a las cuentas numeradas
КТК отмечает( см. стр. 11 первого доклада), что закон о финансовых учреждениях разрешает доступ к информации о номерных счетах
A menudo resulta difícil acceder a información sobre los derechos y a otros tipos de material jurídico
Получение информации о правах и других правовых и образовательных материалов часто является
En un intento similar de ayudar a los residentes locales a adquirir nuevos conocimientos y acceder a información, la Agencia Suiza para el Desarrollo
Также стремясь помочь местным жителям освоить новые навыки и получить доступ к информации, Швейцарское агентство по вопросам развития
Результатов: 73, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский