APLICAR PLANES - перевод на Русском

осуществления планов
aplicación de los planes
ejecución de los planes
aplicar planes
ejecutar planes
implementación de los planes
poner en práctica los planes
puesta en práctica de los planes
осуществлять планы
aplicar planes
ejecutar planes
aplique planes
poner en práctica planes
poner en marcha planes
реализации планов
ejecución de los planes
aplicar planes
aplicación de los planes
ejecutar planes
implementación de los planes
выполнению планов
aplicar planes
aplicación de los planes
осуществление планов
aplicación de los planes
ejecución de los planes
aplicar planes
ejecutar los planes
puesta en práctica de los planes
implementación de planes
cumplimiento de los planes
осуществлении планов
ejecución de los planes
aplicación de los planes
aplicar planes
ejecutar planes
el cumplimiento de los planes
осуществить планы
ejecutar planes
aplicar planes
осуществлению планов
planes
ejecución de los planes
aplicación de los planes
puesta en práctica de los planes

Примеры использования Aplicar planes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Promover y aplicar planes de pago por la prestación de servicios ambientales relativos a los bosques.
Внедрять и осуществлять системы платы за природоохранные услуги, связанные с лесными ресурсами.
en la que se indica que las oficinas en los países deben aplicar planes de recuperación en caso de desastre.
страновым отделениям следует принять план послеаварийного восстановления данных.
A raíz de varias visitas mías al terreno, las partes en los conflictos también se comprometieron a aplicar planes de acción.
По итогам ряда моих поездок на места сторонами конфликта были приняты обязательства в отношении планов действий.
La insuficiente capacidad para establecer y aplicar planes de adaptación supone un problema sobre todo para los países muy vulnerables al impacto del cambio climático,
Недостаточность потенциала для разработки и осуществления планов адаптации является в особой степени сдерживающим фактором для стран, более других подверженных проявлениям изменения климата,
Los Estados Miembros deben elaborar y aplicar planes de acción para eliminar la violencia en la sociedad que se centren en la eliminación de la trata
Государствам- членам следует разработать и осуществлять планы действий по искоренению насилия в обществе; эти планы должны
mejora de las aptitudes de las oficinas nacionales para elaborar y aplicar planes de acciones y mecanismos que amplíen el uso de la TIC con miras a lograr el desarrollo socioeconómico sostenible.
повышение квалификации национальных отделений в целях разработки и осуществления планов действий и механизмов расширения применения ИКТ в интересах устойчивого социально-экономического развития.
Pese a que el continente africano está haciendo esfuerzos por elaborar y aplicar planes de acción para crear un entorno propicio y favorable para el éxito de la NEPAD,
Хотя африканский континент предпринимает усилия по разработке и реализации планов действий для создания благоприятной среды для успеха НЕПАД,
En virtud de una resolución aprobada por el Gobierno, todas las empresas estatales deben aplicar planes de igualdad que contemplen la igualdad de remuneración,
Согласно утвержденному правительством решению все государственные предприятия обязаны осуществлять планы по обеспечению равенства, предусматривающие равную оплату,
formular políticas y aplicar planes y programas con el fin de ofrecer a la mujer la posibilidad de hacer realidad su potencial.
разработки стратегий, осуществления планов и программ, с целью создания женщинам условий для реализации своих возможностей.
Aprobar y aplicar planes y programas para apoyar el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo
Принимать и осуществлять планы и программы в поддержку устойчивого развития и рационального использования морских ресурсов
Hemos tomado medidas para aplicar planes de acción y hacer avanzar los trabajos en esferas fundamentales
Мы предпринимаем шаги по выполнению планов действий и продвижению вперед в таких узкоспециализированных областях,
56 reuniones de los comités de seguridad establecidos en todo Darfur, a fin de elaborar y aplicar planes de seguridad para los campamentos de desplazados internos.
созданных на всей территории Дарфура с целью разработки и реализации планов обеспечения безопасности в лагерях для внутренне перемещенных лиц.
Organizar talleres a nivel subnacional en los países seleccionados con el objeto de fortalecer la capacidad institucional de los gobiernos subnacionales para ajustar y aplicar planes de desarrollo regional de conformidad con el marco estratégico nacional;
Организацию в странах осуществления проекта субнациональных практикумов по укреплению организационного потенциала субнациональных органов государственной власти в целях корректировки и осуществления планов регионального развития в соответствии с национальными стратегическими рамками;
Los Estados se comprometieron a aprobar y aplicar planes para apoyar el desarrollo sostenible de los recursos marinos
Государства обязуются принять и осуществлять планы по поддержке устойчивого развития морских
También solicito a las partes que mantienen conversaciones de paz con el Gobierno de Myanmar a que entablen el diálogo con las Naciones Unidas al objeto de preparar y aplicar planes de acción encaminados a poner fin al reclutamiento y la utilización de menores.
Тем сторонам, которые ведут мирные переговоры с правительством Мьянмы, также предлагается приступить к диалогу с Организацией Объединенных Наций относительно подготовки и осуществления планов действий по прекращению вербовки и использования детей.
Kirguistán ha recibido asistencia a la hora de elaborar y aplicar planes para programas educativos centrados en la mujer.
как ЮНИСЕФ, Кыргызстан получил помощь в разработке и реализации планов по образовательным программам, ориентированным на гендерные вопросы.
revisar o establecer y aplicar planes encaminados a reforzar la capacidad de los interesados directos,
пересмотр и/ или разработка и осуществление планов укрепления потенциала соответствующих участников,
corporaciones locales a desarrollar y aplicar planes de acción durante un período de 10 años.
корпораций разрабатывать и осуществлять планы действий на десятилетний период.
De hecho, de todas las misiones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz que se encuentran desplegadas para aplicar planes de arreglo, la MINURSO es la única que no tiene un mandato de protección de los derechos humanos.
В сущности, из всех миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, развернутых для осуществления планов урегулирования, только МООНРЗС не обладает таким мандатом по защите прав человека.
Pedir a las misiones que presten apoyo a los gobiernos anfitriones para promover la protección de los niños y para elaborar y aplicar planes de acción con miras a poner fin al reclutamiento
Просить миссию оказать поддержку принимающему правительству в усилении защиты детей и подготовке и осуществлении планов действий по прекращению вербовки и использования детей
Результатов: 107, Время: 0.1263

Aplicar planes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский