DEBEN AUMENTAR - перевод на Русском

должны увеличить
deben aumentar
deben incrementar
следует увеличить
debería aumentar
debería aumentarse
deben incrementar
debería ampliarse
debía incrementarse
convendría aumentar
es necesario aumentar
должны повысить
deben aumentar
deberían mejorar
deberían incrementar
deberían reforzar
deberían redundar
necesitan mejorar
должны увеличить объем
deben aumentar
deben incrementar
следует расширить
debe ampliarse
debería ampliar
debería aumentar
debería intensificar
es preciso ampliar
debería mejorar
debería mejorarse
deben aumentarse
es necesario ampliar
debe fomentarse
следует повысить
debería aumentar
debería mejorar
debe mejorarse
debería aumentarse
deben fortalecer
es preciso aumentar
es preciso mejorar
debería incrementarse
es necesario mejorar
debería elevar
должны расширить
deben ampliar
deberían aumentar
deben mejorar
deben incrementar
deberían reforzar
deberían intensificar
deberán fortalecer
необходимо увеличить
es necesario aumentar
debe aumentarse
debe aumentar
es preciso aumentar
debe incrementarse
es necesario incrementar
es preciso incrementar
se necesitan mayores
se necesita más
debe ampliarse
должен увеличиваться
deben aumentar
должны активизировать
deben intensificar
deben redoblar
deberían incrementar
deben aumentar
deben reforzar
deben acelerar
deben fortalecer
deben reactivar
deberían mejorar
должны укрепить
должны наращивать
должно повысить

Примеры использования Deben aumentar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En cuarto lugar, las naciones desarrolladas deben aumentar sus niveles de asistencia oficial para el desarrollo.
В- четвертых, развитые страны должны увеличить объем официальной помощи в целях развития( ОПР).
Las Naciones Unidas deben aumentar su capacidad, en particular mediante la cooperación en el plano de los países, para lograr esta meta.
Для достижения этой цели Организации Объединенных Наций следует расширить свои возможности, в частности за счет осуществления сотрудничества на страновом уровне.
Los gobiernos deben aumentar la inversión en el sector de los servicios públicos
Правительствам следует увеличить инвестиции в государственный сектор,
la Asamblea Nacional en particular deben aumentar su eficacia en la supervisión de la labor del poder ejecutivo
Национальной ассамблее в частности следует повысить свою эффективность в осуществлении контроля за работой исполнительной власти
los asociados para el desarrollo deben aumentar su apoyo.
партнеры в области развития должны увеличить свою помощь.
Los colaboradores para el desarrollo deben aumentar su ayuda financiera y técnica para que los objetivos compartidos por la comunidad internacional se transformen en hechos.
Партнерам в целях развития следует увеличить свою финансовую и техническую помощь для претворения разделяемых международным сообществом целей в конкретные действия.
los gobiernos deben aumentar el acceso a programas amplios de reducción de la demanda
правительства должны расширить доступ к всеобъемлющим программам, связанным с сокращением спроса
Las secretarías deben aumentar sus contactos con las instancias políticas y los medios de información para
Секретариатам следует повысить" политический престиж в средствах массовой информации",
Los países donantes deben aumentar la asistencia oficial para el desarrollo que prestan actualmente de forma bilateral
Страны- доноры должны увеличить объем существующей двусторонней и многосторонней ОПР и установить четкие
los exportadores habituales deben aumentar los suyos.
кто обычно больше экспортирует, должны увеличить свои.
Los Estados Miembros deben aumentar sus contribuciones y pagar a tiempo sus promesas.
В этой связи государствам- членам необходимо увеличить объем их взносов и своевременно выплачивать объявленные ими взносы.
las instituciones financieras internacionales deben aumentar la ayuda a los países en desarrollo.
международные финансовые учреждения должны увеличить объем помощи развивающимся странам.
Los donantes deben aumentar sus contribuciones.
вследствие чего донорам следует увеличить размеры своих взносов.
todos sus Estados Miembros deben aumentar sus esfuerzos para responder a las necesidades de la población del Afganistán.
все государства- члены должны активизировать свои усилия в целях удовлетворения потребностей афганского народа.
Deben aumentar las inversiones en las" mejores prácticas", como los programas del UNIFEM de financiación a través del microcrédito.
Необходимо увеличить инвестиции в деятельность по внедрению подкрепленного результатами научных исследований передового опыта, в частности в осуществление программ ЮНИФЕМ по микрокредитованию.
Los esfuerzos nacionales apoyados por la cooperación internacional dan resultados, pero deben aumentar.
Национальные усилия, подкрепленные международным сотрудничеством, приносят свои плоды, но их следует активизировать.
En segundo lugar, varios países africanos deben aumentar su capacidad para elaborar sus respectivas estrategias nacionales a medida que se esfuerzan por lograr los objetivos del Milenio.
Вовторых, ряд африканских стран должны укрепить свой потенциал в области разработки соответствующих национальных стратегий в рамках их усилий по достижению этих Целей.
Al mismo tiempo, nuestros asociados deben aumentar sus actividades nacionales de prevención
Но при этом и наши партнеры должны наращивать свою профилактическую деятельность на национальных уровнях
Esas instituciones pueden y deben aumentar su capacidad de prestar servicios a la población con los esfuerzos concertados de todos los interesados.
Эти институты могут и должны укрепить свой потенциал по обслуживанию населения на основе согласованных усилий всех соответствующих сторон.
Las reformas serias y racionales deben aumentar la eficacia de la Organización
Серьезное и рациональное реформирование должно повысить эффективность Организации
Результатов: 156, Время: 0.1469

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский