ДОЛЖНЫ УВЕЛИЧИТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Должны увеличить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Развитые страны должны увеличить помощь, шире открыть свои внутренние рынки,
Los países desarrollados deberían aumentar su asistencia, aumentar la apertura de sus mercados nacionales,
Кроме того, меры строгой экономии сопровождались структурными реформами, которые должны увеличить долгосрочный потенциал роста стран,
Además, la austeridad se ha visto acompañada por reformas estructurales que deberían aumentar el potencial de crecimiento de los países en el largo plazo,
страны- доноры должны увеличить объем основных ресурсов
los países donantes deberían aumentar los recursos básicos
развитые страны, в частности, должны увеличить финансовую помощь
espe cialmente los países desarrollados, debe aumentar la asistencia financiera
Мы должны увеличить свой вклад в дело укрепления сельского хозяйства,
Debemos aumentar nuestra contribución en materia de agricultura, desarrollar tecnologías de avanzada,
Если африканские товары не могут попасть на экспортные рынки из- за того, что они не удовлетворяют строгим требованиям в импортирующих странах, то последние должны увеличить свою помощь, с тем чтобы африканский экспорт отвечал таким требованиям.
En el caso de los productos africanos que no conseguían entrar en los mercados de exportación debido a que sus normas no cumplían los estrictos requisitos de los países importadores, éstos debían aumentar su asistencia a África para ayudar a que sus exportaciones pudiesen cumplir esos requisitos.
Развитые страны должны увеличить официальную помощь в целях развития( ОПР) и прямые иностранные инвестиции
Los países desarrollados tienen que incrementar la AOD y la inversión extranjera directa en los países en desarrollo sin fijar condiciones políticas
Соответственно, все государства- члены должны увеличить оказываемую ими Департаменту общественной информации поддержку с тем, чтобы выработать четкую и весомую информационную политику Организации Объединенных Наций.
Por tanto, todos los Estados Miembros deben redoblar su apoyo a los esfuerzos del Departamento de Información Pública para formular una política de información de las Naciones Unidas clara y firme.
Развитые страны, со своей стороны, должны увеличить свою помощь, предоставляемую странам с низким доходом,
Los países desarrollados, por su parte, tendrían que aumentar la ayuda a los países de bajos ingresos,
которую играют глобальные предприятия в отношении всех аспектов производства сырьевых товаров и торговли ими, они должны увеличить свой вклад в устойчивое развитие,
las empresas mundiales en todos los aspectos de la producción y el comercio de los productos básicos, esas empresas deben aumentar su contribución al desarrollo sostenible,
Государства- члены, в частности развивающиеся страны, должны увеличить свои взносы в Общий фонд,
Los Estados Miembros, en particular los países desarrollados, deben incrementar sus contribuciones al Fondo General,
развитые страны должны увеличить помощь развивающимся странам с целью смягчения угрозы,
dice que los países desarrollados deben aumentar la ayuda a los países en desarrollo, a fin de aliviar la amenaza del hambre
особенно страны этого региона, должны увеличить свои взносы в основной бюджет Агентства. БАПОР должно играть
especialmente los de la región, deberían aumentar sus contribuciones al presupuesto para actividades básicas del OOPS,
В целях ликвидации структурного неравенства правительства должны увеличить инвестирование в предоставление всеохватывающих социальных услуг,
A fin de hacer frente a las desigualdades estructurales los gobiernos deberán aumentar las inversiones en la prestación de servicios sociales más inclusivos,
организации- доноры, должны увеличить финансирование этих программ
organizaciones donantes, deberían incrementar su financiación con destino a esos programas
программы системы Организации Объединенных Наций должны увеличить поддержку, оказываемую усилиям на национальном уровне для осуществления Повестки дня на XXI век.
se afirma que la Asamblea insistió en que todas las organizaciones y los programas de las Naciones Unidas deberían fortalecer su apoyo a las iniciativas nacionales encaminadas a ejecutar el Programa 21.
правительства принимающих стран должны увеличить и оптимизировать финансовые инвестиции
de los países de acogida deben aumentar y mejorar la inversión financiera
Страны- доноры должны увеличить объем ОПР для самых бедных стран,
Los países donantes deben aumentar el volumen de ADO a esos países,
Нигерия должна увеличить свой бюджет в целях удовлетворения потребностей сферы здравоохранения.
Nigeria debe aumentar su presupuesto destinado a la atención médica.
Отсрочка удовлетворения должна увеличить удовлетворение.
Retardar la satisfacción es incrementar la satisfacción.
Результатов: 48, Время: 0.0316

Должны увеличить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский