DICHO INSTRUMENTO - перевод на Русском

этого документа
este documento
este instrumento
este texto
этот инструмент
este instrumento
esta herramienta
ese mecanismo
этот договор
ese instrumento
este acuerdo
ese tratado
este contrato
este tratado
este pacto
ese trato
este convenio
этот механизм
este mecanismo
este instrumento
este arreglo
este dispositivo
esta modalidad
ese marco
este acuerdo
este servicio
esta herramienta
esta maquinaria
этот документ
este documento
este instrumento
este texto
этим документом
este documento
este instrumento
este texto
этому документу
este documento
este instrumento
este texto
этому инструменту
este instrumento
esta herramienta
ese mecanismo
этого инструмента
este instrumento
esta herramienta
ese mecanismo
этому договору
ese instrumento
este acuerdo
ese tratado
este contrato
este tratado
este pacto
ese trato
este convenio

Примеры использования Dicho instrumento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dicho instrumento fomentaría la provisión de crédito
Такой документ способствовал бы предоставлению кредитов
Dicho instrumento nos permitiría, a nuestro juicio, crear un mecanismo político y jurídico fiable para transportar en condiciones de seguridad materias primas esenciales a los mercados mundiales.
Такой документ, на наш взгляд, позволит создать надежный политико-правовой механизм для обеспечения безопасности транспортировки жизненно важных сырьевых ресурсов на мировые рынки.
Dicho instrumento habría tenido un efecto humanitario concreto
Такое соглашение оказало бы конкретное гуманитарное воздействие
Subrayamos la importancia de que dicho instrumento, para ser efectivo
Мы подчеркиваем важность соблюдения в данном соглашении принципов и положений Конвенции,
Dicho instrumento, junto a la promoción del empadronamiento electoral, ayudaría a enfrentar esas carencias.
Указанный документ в сочетании с принятием мер по содействию регистрации избирателей будет способствовать устранению указанных недостатков.
El objetivo es usar dicho instrumento para analizar cómo se tratan esos casos
Предполагается, что такие механизмы будут затем использоваться для оценки того,
La Federación de Rusia y Kazakstán expresan su convicción de que dicho instrumento impartirá un nuevo ímpetu a la integración ulterior de los Estados partes en la Comunidad de Estados Independientes.
Россия и Казахстан выражают уверенность в том, что данный документ придаст новый импульс дальнейшей интеграции государств- участников Содружества Независимых Государств.
A comienzos de 2013 se iniciará un curso sobre dicho instrumento de aprendizaje y también la traducción del mismo a varios otros idiomas.
В начале 2013 года будет организован курс по этому инструментарию, а также его перевод еще на ряд языков.
Dicho instrumento debería tener como finalidad fomentar la cooperación internacional mutuamente beneficiosa en
Данный документ должен быть направлен на взаимовыгодное международное сотрудничество в области информационной безопасности
En este sentido, estima necesario que dicho instrumento contemple la regulación de material fisionable existente,
В связи с этим Мексика считает необходимым, чтобы данный документ предусматривал регулирование накопленных запасов расщепляющихся материалов,
Dicho instrumento debe ser vinculante para todos,
Такой инструмент должен иметь обязательную силу для всех
Dicho instrumento tendría además el potencial de fortalecer el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
Кроме того, указанный документ мог бы способствовать повышению эффективности Договора о нераспространении ядерного оружия.
Dicho instrumento deberá constituir un paso claro
Такой договор должен стать четким
Italia considera que dicho instrumento, para ser eficaz,
Италия полагает, что такой документ, чтобы быть эффективным,
insta a todos los Estados que aún no lo han hecho a que ratifiquen dicho instrumento.
всех положений Конвенции и настоятельно призывает все государства, которые не сделали этого, ратифицировать данный документ.
Montenegro pondrá en marcha el mecanismo nacional de prevención de la tortura que dicho instrumento dispone.
Черногория приведет в действие национальные механизмы по предотвращению пыток, как этого требует указанный инструмент.
una aplicación plena y efectiva de dicho instrumento.
эффективное осуществление этого соглашения.
A este respecto, el Grupo pide que comiencen sin más demora las negociaciones con miras a la conclusión de dicho instrumento.
В этом контексте Группа призывает приступить без дальнейшего промедления к переговорам о заключении такого документа.
Sin embargo, Noruega ha cuestionado el llamamiento de muchos países que piden que las negociaciones de dicho instrumento se celebren en la Conferencia de Desarme.
Однако Норвегия ставит под сомнение правильность призыва многих стран вести переговоры по такому документу в рамках Конференции по разоружению.
ratificación del Convenio Internacional para la Represión de la Financiación del Terrorismo, reconoce que dicho instrumento constituye una ley.
в силу ратификации Международной конвенции о борьбе с финансированием терроризма Гватемала считает указанный документ частью своего законодательства.
Результатов: 183, Время: 0.089

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский