EL SUPERVISOR - перевод на Русском

руководитель
jefe
director
dirigente
líder
administrador
supervisor
gerente
responsable
ejecutivo
encargado
начальник
jefe
director
supervisor
superior
comandante
alcaide
oficial
уполномоченный
comisionado
ombudsman
defensor
comisario
delegado
plenipotenciario
supervisor
competente
garante
autorizado
инспектор
inspector
supervisor
superintendente
контролер
contralor
supervisor
controlador
interventor
супервайзер
supervisor
наблюдателю
observador
supervisor
de observación
al espectador
надзиратель
alcaide
guardia
supervisor
agente
agente de la condicional
guardián
vigilante
funcionario
oficial de la condicional
carcelero
куратор
supervisor
controlador
curador
conservador
responsable
tutor
patrocinador
encargado
manejador
contacto
надсмотрщик
supervisor
guardia
guardián

Примеры использования El supervisor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Repórtense con el supervisor de su estación para obtener más instrucciones.
Обратитесь к своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций.
El Supervisor Europeo Protección Datos.
Европейского инспектора по защите данных.
Hemos intentado localizar al supervisor de su último trabajo como camarera en Virginia Beach.
Пытались связаться с ее прошлым начальником, она была официанткой в Вирджниния Бич.
Tuvieron que reemplazar al supervisor de nuestro turno.
Им пришлось заменить контролера нашей смены.
Tuvo que pedirle ayuda al supervisor.
Ей пришлось просить помощи у инспектора.
Quiero que hables con el supervisor de Delfs.
Поговори с начальником Делфс.
Manny, te quiero conmigo cuando llame al supervisor Drake.
Мэнни, идем звонить инспектору Дрэйку.
Victor era el supervisor de Lem.
Виктор был начальником Лема.
¿Tiene mucho contacto con Ryan Shank, el supervisor de la casa comunitaria?
Вы много общаетесь с Райаном Шэнком, надзирателем приюта?
El supervisor quiere hablar contigo.
Ты должна поговорить с супервайзером.
¿No sabe el nombre del supervisor de su marido?
Вы не знаете имя руководителя вашего мужа?
He hablado con el supervisor de Miguel en la Interpol.
Я только что переговорил с начальником Мигеля в Интерполе.
Soy amigable con el supervisor de Wilson, Don Rixton.
У меня хорошие отношения с начальником Уилсона, Доном Рикстоном.
Teniente, acabo de terminar de hablar con el supervisor de mi comando.
Лейтенант, я только что говорила с моим руководителем группы.
Boyle y yo vamos a hablar con el supervisor de Dixon.
Мы с Бойлом встречаемся с супервайзером Диксона.
Claro.¿Era usted el supervisor directo de Kalinda Sharma?
Конечно. Являлись ли вы непосредственным руководителем Калинды Шарма?
Fred es… era, el supervisor directo de Mark e Yvonne.
Фред… был непосредственным начальником Марка и Ивон.
Si hay alguien ahí atrás aparte del supervisor, es él.
Если есть там кто-то еще кроме наблюдателя, то это- он.
Perdón.¿Puede informarme dónde encontrar al supervisor?
Извините, вы не подскажете, где я могу найти контролера?
Cochran usó a uno de los asesinos para ir a por el supervisor de la DEA Graff.
Кокран навел одного из киллеров на начальника Наркоконтроля Граффа.
Результатов: 220, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский