Примеры использования Entable на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Demandamos que Francia entable un diálogo con el Gobierno de las Comoras para llegar a una solución que garantice la restauración de la isla de Mayotte a la soberanía comorana.
Se sugiere que cada misión de mantenimiento de la paz entable nexos oficiales con los organismos de socorro que puedan prestar asistencia de esa índole.
Esperar indefinidamente hasta que la Conferencia inicie negociaciones sobre un TCPMF y entable discusiones serias sobre otras cuestiones de interés para los Estados miembros no es una opción viable.
Por ejemplo, el Banco Mundial exige que el prestatario entable un proceso de consulta libre,
Con el inicio de negociaciones sobre este tema de la agenda se respondería a las exigencias de todos los Estados miembros que pugnan por que la Conferencia entable negociaciones sustantivas.
Las relaciones que entable el niño pueden ayudarle a sobrevivir en la calle o perpetuar situaciones de violación de sus derechos.
Entable, si procede, cooperación con el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil(IPEC) y el UNICEF en este ámbito.
Entable, si procede, cooperación en este ámbito con el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil(IPEC) de la OIT y con el UNICEF.
En caso de que entable una acción civil sin que se entable una causa penal,
Por tanto, está fuera de lugar que Marruecos entable negociaciones con quien sea acerca de su soberanía e integridad territorial.
Insta a la comunidad internacional a que entable un diálogo global para promover una cultura de tolerancia basada en el respeto de todos los derechos humanos
La CP/RP tal vez desee invitar al Presidente de la CP 12 a que entable consultas con vistas a llegar a una conclusión sobre cómo tratar esta cuestión en este período de sesiones.
Pese a ello, Israel exhorta una vez más al Gobierno del Líbano a que entable negociaciones para hallar una solución encaminada a restablecer la paz y la seguridad a lo largo de la frontera común.
Entable un diálogo constructivo con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
A tal efecto, pide a Sudáfrica que, en su calidad de coordinador de las actividades regionales relacionadas con las Comoras, entable consultas con los demás países de la región a fin de adoptar las medidas necesarias para hacer frente a la situación.
Pedir al Comité Ejecutivo que entable consultas con la Secretaría de las Naciones Unidas y con el Director Ejecutivo del
La delegación de Sri Lanka alienta a la comunidad internacional a que entable un diálogo objetivo y constructivo con Belarús
El Foro insta a la OMS a que entable consultas mundiales con los pueblos indígenas
nuestra solicitud al Reino Unido de que entable un diálogo con nosotros cuanto antes con miras a que podamos ejercer nuestra soberanía sobre el archipiélago de Chagos.
El Secretario General alienta al Gobierno a que proporcione sin demora la información solicitada por el Comité y a que entable un diálogo constructivo con los órganos creados en virtud de tratados