ESTÁ LLAMANDO - перевод на Русском

звонит
llama
suena
llamadas
timbre
timbra
de llamarme
называет
llama
dice
denomina
califica
describe
menciona
nombra
nombre
вызывает
es motivo
es
suscita
plantea
causa
provoca
llama
genera
produce
resulta
стучит
llama
golpea
late
está tocando
está palpitando
названивает
ha estado llamando
está llamando
звонил
llamó
llamadas
sonó
telefoneó
звонят
llaman
una llamada
suenan
звоните
llame
llámenos
llamas a
назвал
llamó
dijo
calificó
denominó
describió
nombró
mencionó
nombre
bautizó

Примеры использования Está llamando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bry, Shania te está llamando.
Брай, Шенайя зовет тебя.
Andy está llamando de nuevo.
Энди снова названивает.
Cuando Clarice está llamando a la puerta de casa.
когда Кларисса стучит в дверь.
Mucha gente está llamando para ver qué sabemos.¿Vienes?
Нам звонят, чтобы узнать новости?
Le está llamando para decirle que Remy está muerto.
Он звонил, чтобы сказать, что Реми мертв.
Agente Gibbs, un tal agente DiNozzo le está llamando por videoconferencia.
Агент Гиббс, агент ДиНоззо вызывает вас по каналу видеосвязи.
Jonatan, mamá te está llamando usted.
Джонатан, мама тебя зовет.
Ahora me está llamando.
Теперь он мне названивает.
Bueno, David Lee Está llamando a mis clientes en este momento.
Что ж, Дэвид Ли прямо сейчас звонит моим клиентам.
Tokio está llamando.
Звонят из Токио.
Sid está llamando al garaje por su coche.
Сид звонил в гараж насчет вашего автомобиля.
Usted está llamando fuera de horas de oficina.
Вы звоните в нерабочее время.
Quizás, pero tu madre te está llamando.
Возможно. Твоя матушка зовет тебя.
Dr. Bishop, su Astrid le está llamando.
Доктор Бишоп, вас вызывает ваша Астрид.
Barb,¿quién te está llamando?
Колись уже- кто тебе названивает?
Disculpe, Sr. Presidente, Jack Bauer está llamando a usted.
Простите, господин президент, вам звонит Джек Бауэр.
¿quién te está llamando a las cinco de la mañana?
Кто звонил тебе в пять утра?
Al parecer, todo el mundo está llamando. pidiendo que pongan mi canción.
Судя по всему все звонят и просят поставить мою песню.
Usted me está llamando directamente?
Вы звоните мне напрямую?
Te está llamando gilipollas.
Он тебя дрочером назвал.
Результатов: 396, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский