Примеры использования Está regida на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
la viabilidad de esa relación en una zona que está regida por el Tratado.
El Comité observa que la administración de la justicia de menores está regida por la Ley de 7 de septiembre de 1961
Esto es obvio a primera vista, puesto que la transferencia de parte del territorio de un Estado está regida por un solo artículo,
la actuación de la Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos está regida por la Constitución y por la Ley de la Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos.
debería recordar ese país que esta materia está regida por un acuerdo cuyas partes son exclusivamente la República Argentina
sobre esas aguas y su reglamentación, la relación entre ambos países está regida en general por el Tratado Internacional sobre Aguas Limítrofes, de 1909, y específicamente por el Acuerdo sobre
la forma de contraer matrimonio está regida por la ley del Estado donde se realiza la ceremonia.
La supervisión de la gestión municipal está regida por la ley, que puede someter ciertos actos de los órganos municipales a la aprobación de la autoridad de supervisión
La vida institucional de El Salvador está regida por la Constitución de la República que entró en vigencia el 20 de diciembre de 1983
En el presente marco, la labor de la Dependencia Especial también está regida por el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur y se ajusta a
cuando la sociedad está regida por la moral subjetiva de,
La característica distintiva de esta interrelación es que está regida no por las leyes de la mecánica,
de los observadores militares está regida por el artículo VI de la Convención sobre Prerrogativas
De conformidad con la decisión GC.9/Dec.14 de la Conferencia General, se creó una cuenta especial para los créditos no comprometidos pero plenamente programados para el programa ordinario de cooperación técnica que no está regida por los apartados b y c del párrafo 4.2 del Reglamento Financiero.
la identificación de medidas prácticas para colaborar en la lucha contra el terrorismo, junto con señalar que el propósito de ésta es fortalecer la democracia y el estado de derecho y que está regida por los ordenamientos jurídicos nacional e internacional.
el Gobierno de Myanmar sostuvo que la contratación de mano de obra civil en las fuerzas armadas está regida por la ley y se basa en los tres criterios siguientes:
la cultura y la información está regida por los principios y postulados constitucionales de condena a todo tipo de discriminación,
Esta disposición está destinada a excluir a ciertos extranjeros cuya salida forzosa del territorio de un Estado está regida por normas especiales del derecho internacional,
La CCRMVA está regida por una comisión de 24 Estados miembros- entre ellos la Argentina,
los Servicios de Administración de Edificios(respecto de los gastos que no sean de personal) que no está regida por los incisos b y c del párrafo 4.2 del Reglamento Financiero.