IMPARTEN - перевод на Русском

обеспечивают
proporcionan
garantizan
ofrecen
aseguran
permiten
brindan
velan
dan
aportan
prestan
проводят
realizan
celebran
pasan
llevan a cabo
organizan
cabo
hacen
se reúnen
efectúan
aplican
предоставляют
proporcionan
ofrecen
prestan
brindan
aportan
conceden
otorgan
dan
facilitan
suministran
организуют
organizan
imparten
patrocinan
celebran
учебные
capacitación
educativos
formación
estudios
didáctico
docentes
académicos
escolares
educacionales
educación
преподаются
se enseñan
se imparten
se enseña
se ofrecen
estudios
la enseñanza
обучения
capacitación
aprendizaje
educación
formación
enseñanza
estudios
educativos
capacitar
entrenamiento
instrucción
преподавание
enseñanza
educación
enseñar
docencia
instrucción
estudios
teaching
imparten
asignatura
организуются
se organizan
se celebran
se ofrecen
se imparten
se realizan
обучают
enseñan
capacitan
entrenan
educan
se enseña
adiestran
reciben formación
instruyen
forman
se imparten

Примеры использования Imparten на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, las células de capacitación en las misiones imparten una capacitación constante sobre la conducta,
Кроме того, секции по подготовке кадров при миссиях обеспечивают текущую подготовку по вопросам поведения
Sólo el Territorio de Stavropol tiene más de 30 centros educativos que imparten enseñanzas en nogai,
Только на территории Ставропольского края в 30 учебных заведениях преподаются ногайский, туркменский, татарский, новогреческий, армянский,
Diez de las oficinas locales de la organización operan escuelas no oficiales que imparten clases nocturnas de alfabetización para mujeres trabajadoras, además de enseñar a unos 400 niños.
Десять отделений организации имеют школы неформального обучения, проводящие вечерние классы обучения грамоте для работающих женщин в дополнение к обучению около 400 детей.
En la actualidad hay en Kenya 1.882 escuelas primarias y secundarias que imparten enseñanza a alumnos con necesidades especiales.
В настоящее время 1 882 начальных и средних школ в Кении предоставляют образование для учащихся с особыми потребностями.
en la actualidad hay unas 15.000 escuelas que imparten enseñanza básica.
в настоящее время около 15 тысяч школ обеспечивают базовое образование.
En Túnez todas las instituciones de enseñanza superior(178) imparten formación sobre los derechos humanos en forma de lecciones magistrales,
В Тунисе права человека преподаются во всех высших учебных заведениях( 178) в виде курсов лекций,
Imparten el curso, de dos semanas de duración,
Преподавание на этих двухнедельных курсах ведут преподаватели университетов,
Por regla general, las lecciones se imparten con carácter voluntario en los grados tercero y cuarto.
Как правило, эти уроки организуются на факультативной основе в рамках третьего и четвертого классов.
Los instructores y mentores imparten orientación a los participantes en sesiones interactivas concebidas para que apliquen los conocimientos adquiridos en los módulos de aprendizaje electrónico.
Инструкторы и наставники обучают участников в формате интерактивных сессий, посвященных применению знаний, полученных в сетевых модулях.
Sírvanse especificar quiénes imparten y reciben la formación
Просьба указать, кто проводит и кто проходит такую подготовку,
En guarderías del sector privado que imparten enseñanza de nivel maternal a los niños de 3 ó 4 años.
Частные детские сады, обеспечивающие дошкольное образование детей в возрасте трех- четырех лет.
Escuelas(el 79%) imparten música además de literatura estonia(en el condado de Ida-Viru, 14 escuelas, el 64%);
В 49 школах( 79%) в дополнение к эстонской литературе преподается музыка( в 14 школах( 64%) уезда Ида- Вирумаа);
Escuelas(el 48%) imparten educación cívica además de literatura estonia(en el condado de Ida-Viru, 12 escuelas, el 54%);
В 30 школах( 48%) в дополнение к эстонской литературе преподается обществоведение( в 12 школах( 54%) уезда Ида- Вирумаа);
A/ Se han incluido las escuelas artísticas de grado II, que imparten enseñanza sobre materias secundarias generales y artísticas.
A/ Включены школы искусств второго уровня с преподаванием общеобразовательных предметов по программе средней школы и предметов, относящихся к области искусств.
Las Naciones Unidas también imparten seminarios regionales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en África,
Организация Объединенных Наций проводит также региональные семинары по вопросам поддержания мира в Африке,
Además, las facultades de derecho de las mejores universidades del país, así como el Instituto de Relaciones Internacionales y Ciencias Políticas, imparten una asignatura optativa de derecho internacional humanitario.
Кроме того, международное гуманитарное право преподается как факультативный предмет на юридических факультетах ведущих университетов и в Институте международных отношений и политологии.
En los centros de enseñanza superior de Belarús se organizan e imparten cursos sobre" Fundamentos de la ideología del Estado belaruso",
В высших учебных заведениях Беларуси разработан и преподается курс" Основы идеологии белорусского государства", который направлен на
Estos cursos se imparten a oficiales, observadores militares,
Обучение на этих курсах проходят офицеры,
En algunos casos el PNUD y el FNUAP imparten por separado capacitación estructurada a funcionarios gubernamentales para que puedan hacer frente a dichos procedimientos.
В ряде случаев ПРООН и ЮНФПА организовывали по отдельности официальную подготовку для правительственных должностных лиц, с тем чтобы они могли разбираться в таких процедурах.
Hay 197 centros del sector privado en todo el Reino, que imparten educación y formación de carácter técnico.
У частного сектора имеется 197 центров по всему Королевству, обеспечивающих техническое образование и профессиональную подготовку.
Результатов: 151, Время: 0.0923

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский