el valor de la informaciónla utilidad de la informaciónvaliosa información
Примеры использования
La valiosa información
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Basándose en la valiosa información proporcionada por los organismos especiales de las Naciones Unidas,
Опираясь на ценную информацию, предоставленную специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций,
El OSACT expresó su reconocimiento por la valiosa información, en particular sobre los nuevos resultados de la investigación científica,
ВОКНТА выразил признательность за ценную информацию, в частности информацию о новых результатах научной деятельности,
El Grupo acoge con satisfacción la valiosa información que durante su segundo mandato le han facilitado los Gobiernos de Bélgica,
Группа приветствует ценную информацию, предоставленную правительствами Бельгии, Соединенного Королевства,
los Emiratos Árabes Unidos, deseo dar las gracias al Excmo. Sr. Kofi Annan, Secretario General, por la valiosa información contenida en su informe que,
я хотел бы от имени делегации Объединенных Арабских Эмиратов поблагодарить Генерального секретаря Его Превосходительство гна Кофи Аннана за ценную информацию, которая содержится в его докладе,
otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad, por la valiosa información que figura en su reciente informe(A/59/4).
по другим вопросам, касающимся Совета Безопасности за ценную информацию, содержащуюся в ее последнем докладе( А/ 59/ 47).
Celebramos la valiosa información proporcionada por el informe mundial de monitoreo de la Alianza Mundial sobre el cumplimiento de los citados compromisos con el apoyo de los 46 países que han participado voluntariamente en tal ejercicio,
Мы выражаем удовлетворение по поводу ценной информации, представленной в подготовленном Глобальным партнерством в глобальном докладе о мониторинге за осуществлением этих обязательств при поддержке 46 стран, которые добровольно согласились участвовать в этом мероприятии,
de 9 de diciembre de 1991, y por la valiosa información y observaciones que ha presentado en sus informes(A/46/339
46/ 43 от 9 декабря 1991 года, и за ту ценную информацию и замечания, которые он представил в своих докладах( А/ 46/ 339
la protección necesarios y se reconozca la valiosa información que estos aportan indirectamente al Consejo en sus debates
защиты и признания ценной информации и аналитических выводов, которые они косвенным образом предоставляют
El informe también corrobora las valiosas informaciones recibidas por nuestro Comité de diversas fuentes fidedignas situadas en el terreno.
В этом докладе подтверждается также ценная информация, полученная нашим Комитетом из различных надежных источников на местах.
Deseo expresar además nuestro agradecimiento por las valiosas informaciones que nos ha presentado el Presidente del Comité a lo largo del período correspondiente al informe.
Я хотел бы также выразить признательность за ценные брифинги, которые были проведены для нас Председателем этого Комитета за отчетный период.
para comentar, las valiosas informaciones que proporciona ese documento.
тем более комментировать этот документ, содержащий ценные сведения.
particulares con los que tuvo conversaciones durante su visita; las valiosas informaciones que le dieron le permitieron comprender mejor la actual situación del país.
с которыми он встречался во время поездки; их ценная информация позволила ему получить более полное представление о нынешней ситуации в стране.
El Subcomité desea expresar a todos ellos su reconocimiento por la valiosa información que le facilitaron.
ППП хотел бы поблагодарить их за предоставленную ценную информацию.
Los relatores especiales podrían aprovechar la valiosa información compilada sistemáticamente por la OCHA sobre determinados países.
Специальным докладчикам могла бы быть полезной ценная информация, которую Управление по координации гуманитарной деятельности регулярно собирает по отдельным странам.
Cabe agradecer a la CCAAP la valiosa información complementaria contenida en los anexos a sus dos informes.
Следует выразить признательность ККАБВ за представление ценной дополнительной информации, содержащейся в приложениях к его двум докладам.
Con la valiosa información recopilada durante esas visitas,
Ценная информация, собранная в ходе этих визитов,
La Presidenta da las gracias a la delegación por la valiosa información que ha suministrado al Comité.
Председатель благодарит делегацию за очень ценную информацию, представленную Комитетом.
El Comité toma nota de la valiosa información contenida en los informes,
Комитет принимает к сведению ценную информацию, содержащуюся в докладах,
Agradezco la valiosa información sobre el Afganistán entregada por el Sr. Jean Arnault, Representante Especial del Secretario General para ese país.
Мы признательны за ту ценную информацию по Афганистану, которую предоставил нам Специальный представитель Генерального секретаря гн Жан Арно.
Tomó nota con interés de la valiosa información recientemente facilitada por el Director General sobre los preparativos del Foro de Biotecnología;
С интересом принял к сведению полезную информацию о подготовке Форума по биотех- нологии, представленную недавно Генеральным директором;
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文