¿Cómo filmar protestas?- Elija las herramientas correctas.
КАК СНИМАТЬ ПРОТЕСТЫ Выбирайте правильное оборудование.
me enseñó a usar las herramientas.
научил меня обращаться с инструментами.
los conceptos y las herramientas utilizados en el contexto de la consolidación de la paz.
концепции и механизмы, которые используются в контексте миростроительства.
La modernización del lugar y las herramientas de trabajo para emplear a personas con capacidad de trabajo reducida.
Модернизации рабочих мест и рабочего инструментария с целью трудоустройства лиц с пониженной трудоспособностью.
menester una actitud renovada, una mayor cooperación y las herramientas adecuadas.
более широкое сотрудничество и надлежащие механизмы.
realizando actividades para perfeccionar las herramientas y directrices de gestión de la información a fin de lograr un mecanismo sólido de movilización de los recursos humanitarios.
принимать меры для совершенствования инструментария и руководящих принципов управления информацией, обеспечивающих функционирование надежного механизма мобилизации ресурсов для оказания гуманитарной помощи.
Las herramientas no son incluidas en sistemas complejos que alienan al usuario del acto.
Орудия не рассматриваются как предметы вовлекающие сложные системы, отчуждающие пользователя от какого-либо процесса.
se benefician de un esfuerzo continuo por mejorar las herramientas y los procesos de los que dependemos.
постоянной деятельностью по улучшению инструментария и процессов, на которые мы полагаемся.
el Epidexipteryx tenía las herramientas perfectas para cazar insectos entre los árboles.
у эпидексиптерикса есть превосходные орудия для охоты на насекомых среди деревьев.
Los Inspectores acogen con agrado que el Grupo de Trabajo haya establecido una base de datos para las herramientas de traducción asistida por ordenador, mediante la cual las organizaciones puedan actualizar sus datos en línea.
Инспекторы приветствуют создание Рабочей группой базы данных по инструментам КОП, с помощью которой организации могут обновлять свои данные в онлайновом режиме.
Las delegaciones acogieron con satisfacción la sugerencia de que se elaborara un plan de evaluación para la acción humanitaria y las herramientas de supervisión necesarias.
Делегации приветствовали предложение по разработке плана проведения оценок гуманитарных мероприятий и необходимого контрольного инструментария.
La globalización hace que a los terroristas les resulte más fácil adquirir las herramientas para su trabajo y desplazarse.
Глобализация позволяет террористам более легко заполучать орудия их ремесла и свободно передвигаться.
Aunque la misión tiene las herramientas y estructuras necesarias para aplicar esta estrategia,
В то время как миссия располагает средствами и структурами для реализации этой стратегии,
Mejorar el acceso a las herramientas y metodologías para la preparación de informes sobre la evaluación integrada del medio ambiente;
Расширение доступа к инструментам и методикам представления информации о комплексной экологической оценке;
la Guardia usa las herramientas auxiliares del titán y los destruye.
Гвардия использует вспомогательные орудия титана и уничтожает их.
La satisfacción de los usuarios con las herramientas de comunicación interna(iSeek y la Intranet);
Степени удовлетворенности пользователей средствами внутренней коммуникации( iSeek и Интранет);
Rumania había aprobado un paquete de instrumentos jurídicos a fin de dar a las autoridades las herramientas necesarias para combatir con eficiencia la discriminación a los romaníes y proteger a los grupos vulnerables.
Румыния приняла целый ряд законодательных актов с целью предоставления органам управления необходимых механизмов для эффективной борьбы против дискриминации в отношении рома и защиты уязвимых групп.
Deliberaciones del Consejo sobre la metodología y las herramientas de evaluación que han de utilizarse en el examen de las solicitudes de los empleadores(diciembre de 2010);
Заседание Совета, посвященное методике определения и оценки механизмов для рассмотрения заявок нанимателей( декабрь 2010 года).
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文