MEJORES SISTEMAS - перевод на Русском

более эффективных систем
mejores sistemas
sistemas más eficaces
усовершенствованных систем
mejores sistemas
de sistemas mejorados
sistemas avanzados
лучшие системы
mejores sistemas
совершенствование систем
mejora de los sistemas
mejorar los sistemas
mejoramiento de los sistemas
fortalecimiento de los sistemas
perfeccionamiento de los sistemas
mejores sistemas
perfeccionar los sistemas
более эффективные системы
sistemas más eficaces
mejores sistemas
sistemas más sólidos
усовершенствованные системы
sistemas mejorados
mejores sistemas
лучших систем
mejores sistemas
совершенствовать системы
mejorar los sistemas
mejores sistemas
la mejora de los sistemas

Примеры использования Mejores sistemas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Recursos hídricos: una gestión más eficiente de la oferta y la demanda; mejores sistemas de vigilancia y pronóstico de inundaciones y sequías(Seychelles);
Водные ресурсы: более эффективное регулирование как спроса, так и предложения; совершенствование систем контроля и прогнозирования в области обеспечения продовольствием
medidas para introducir y fomentar el uso generalizado de combustibles menos contaminantes, así como mejores sistemas de transporte.
поощрению широкого использования более чистых видов топлива, а также усовершенствованных систем перевозки.
ecológicos con la oceanografía química y física, apoyada por mejores sistemas de observación.
физическими океанографическими данными при поддержке усовершенствованных систем наблюдения.
y establecer mejores sistemas y controles para generar datos sobre el activo.
и создать более эффективные системы и средства контроля для подготовки данных об активах.
Es preciso que el PNUD siga desarrollando mejores sistemas de gestión basados en los resultados para una mejor vigilancia de los progresos
ПРООН следует продолжать разворачивать усовершенствованные системы управления, ориентированные на результат, для более эффективного мониторинга прогресса
También se han introducido mejores sistemas y normas para la identificación,
Кроме того, были внедрены усовершенствованные системы и стандарты для отбора,
En segundo lugar, los robos de automóviles más caros, con mejores sistemas de seguridad, eran menos frecuentes
Во-вторых, более дорогие автомобили с хорошими системами безопасности похищаются реже,
Como consecuencia de la persecución norteamericana, las empresas turísticas cubanas tampoco pueden anunciarse en los mejores sistemas de servicios en la red, por ejemplo: Google,
В результате осуществляемого Соединенными Штатами преследования кубинские туристические компании также не могут рекламировать свои услуги в лучших системах Интернет- сети,
Adoptar opciones de política encaminadas a reducir la volatilidad de los precios, entre ellas mejores sistemas de información sobre las existencias
Предусматривать альтернативные стратегии для уменьшения колебаний цен, включая совершенствование системы информации о запасах
una labor más eficaz de comunicación pública y mejores sistemas financieros centrados en las cuestiones relacionadas con la rendición de cuentas.
поддержания более эффективных связей с общественностью и совершенствования систем финансирования с целью решения проблем отчетности.
Pide a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados que instituya mejores sistemas de gestión financiera que permitan ejecutar eficaz
Просит Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев внедрить усовершенствованные системы управления финансовыми средствами, которые позволят эффективно
Pide a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados que instituya mejores sistemas de gestión financiera que permitan ejecutar eficaz
Просит Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев внедрить усовершенствованные системы управления финансовыми средствами, которые позволят эффективно
Mejores sistemas de concesión de licencias, agrupaciones voluntarias de patentes, iniciativa Eco-Patent Commons, propuesta" cielo azul"
Улучшенные системы лицензирования: добровольные патентные пулы," Эко- патент коммонс"( экопатенты общего достояния),
no contaminantes, y mejores sistemas de gestión de los desechos y reciclaje.
а также усовершенствованные системы удаления и утилизации отходов.
Las organizaciones no gubernamentales y las instituciones locales han participado en los esfuerzos humanitarios más recientes de la comunidad internacional con miras a establecer mejores sistemas de alerta temprana
Недавние усилия международного гуманитарного сообщества по созданию усовершенствованных систем раннего предупреждения и планирования на случай чрезвычайных ситуаций осуществлялись с участием НПО
todas las aldeas de la AFXB dispongan de abastecimiento de agua potable y mejores sistemas de saneamiento.
За отчетный период во всех деревнях АФКБ обеспечивались питьевая вода и усовершенствованные санитарно-гигиенические условия.
instalaciones para contar con mejores sistemas financieros, de recursos humanos
материально-технической базы в целях совершенствования систем финансового, кадрового
En esos servicios, las estimaciones presupuestarias han de concentrarse en la administración de los recursos disponibles por tres medios: mejores sistemas, procedimientos y administración; un criterio integrado; y el establecimiento de un centro
Сметные ассигнования на деятельность этих служб должны быть главным образом направлены на повышение эффективности использования имеющихся ресурсов тремя способами: путем совершенствования системы, процедур и управления;
el establecimiento de un comité encargado de examinar el comportamiento del personal, mejores sistemas de vigilancia e información
на уровне батальонов и рот, комитета по вопросам поведения военнослужащих, более эффективных систем обеспечения контроля
Entre las razones de la disminución del número de aprobaciones en comparación con 2005 figuran un mayor nivel de seguridad a raíz de los acontecimientos del 11 de septiembre, mejores sistemas y procedimientos para asegurar una disminución del número de personas en busca de asilo que ingresan a Nueva Zelandia, y una mayor rapidez
Сокращение числа положительных ответов после 2005 года объясняется принятием повышенных мер безопасности, вызванных террористическими актами 11 сентября 2001 года, внедрением усовершенствованных систем и процедур, приведших к уменьшению числа лиц, въезжающих на территорию Новой Зеландии с целью получения убежища,
Результатов: 73, Время: 0.1028

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский