OCULTANDO - перевод на Русском

скрывать
ocultar
esconder
oculto
secreto
encubrir
disimular
enmascarar
tapar
прячет
esconde
oculta
guarda
está ocultando
сокрытия
ocultar
encubrir
ocultamiento
ocultación
encubrimiento
esconder
disimular
disimulación
утаивать
ocultando
маскирует
oculta
enmascara
encubre
disfraza
ocultando
esconde
скрытие
ocultar
oculta
esconde
скрывает
ocultar
esconder
oculto
secreto
encubrir
disimular
enmascarar
tapar
скрывая
ocultar
esconder
oculto
secreto
encubrir
disimular
enmascarar
tapar
пряча
escondiendo
ocultando
скрываешь
ocultar
esconder
oculto
secreto
encubrir
disimular
enmascarar
tapar
прячете

Примеры использования Ocultando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cordero definitivamente ocultando algo.
Сордеро определенно что-то скрывает.
¿Qué más nos estas ocultando?
Что еще ты от нас скрываешь?
Muestreme que es lo que esta ocultando.
Покажите мне то, что вы прячете.
Apuesto a que sigues ocultando tu dinero en tu cajón de las medias.
Могу поспорить, что ты все еще прячешь свои деньги в ящике для носков.
Sólo ocultando el arsenal de Buck de los niños pequeños malos.
Просто прячу арсенал Бака от плохих мальчиков.
Diablillos disimulados, ocultando secretos sabrosos interior.
Подлые маленькие дьяволята, прячущие внутри самые сладкие секретики.
Algo estaban ocultando y yo no sabía qué era.
Что-то было скрыто, и я не знала, что.
Usando caftanes, ocultando pequeños judíos en el piano.
Кафтаны носили, прятали еврейчиков в роялях.
Ocultando el embarazo de Molly,
Скрыла беременность Молли,
Quiero una cortina ocultando mi cara.
Я хочу занавес, скрывающий мое лицо.
¿Qué está ocultando?
Что она пытается скрыть?
Nos están ocultando lo que ocurrió a Isabella.
Они будут молчать о том, что случилось с Изабеллой.
¿Qué estas ocultando ahí abajo?
Что ты там прячешь?
Acabo de pasar el último año ocultando la doble vida de tu novio.
Я целый год покрывала двойную жизнь твоего бойфренда.
¿Qué estás ocultando?
Что ты там прячешь?
Ocultando a terroristas;
Укрывательство террориста( террористов);
Debe estar, ya sabes, ocultando algo o a alguien.
Должно быть, он скрывается от кого-то или чего-то.
¿Qué me estás ocultando, amigo?
Что ты спрятал здесь, приятель?
¡Soy genial ocultándome!
Правда? Я отлично прячусь!
Se ha pasado toda su vida ocultando sus huellas.
Он всю свою жизнь заметает за собой следы.
Результатов: 125, Время: 0.2148

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский