Примеры использования Partes siguen на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
A mi juicio, las partes siguen estando convencidas de que este conflicto no puede tener una solución militar.
Sin embargo, el Comité Internacional de la Cruz Roja ha confirmado que todas las partes siguen reteniendo a prisioneros.
En general, las partes siguen respetando la mayoría de las condiciones militares del Acuerdo de Paz en toda la zona de operaciones.
observado que el embargo de armas tiene una limitada repercusión en el conflicto, habida cuenta de que las partes siguen abasteciéndose de ellas.
Ambas partes siguen sujetas al deber de cooperar establecido en el proyecto de artículo 5, también en lo que respecta a la terminación de la asistencia.
Cabe esperar que siga aumentando el uso de la conciliación, pues las partes siguen buscando opciones que reduzcan los costos
En sus terceras comunicaciones nacionales, algunas Partes siguen facilitando proyecciones de los efectos de la sustitución del carbón por el gas.
la reanudación del diálogo entre las partes siguen siendo fundamentales para avanzar hacia la resolución del conflicto.
Extremistas de ambas partes siguen obstaculizando los esfuerzos de reconciliación valiéndose de amenazas
la Corte necesita preguntarse francamente por qué algunos Estados partes siguen descontentos y alienados en la Corte Penal Internacional.
Las partes siguen empeñadas en llevar adelante el proceso de paz y continúan observando la zona temporal de seguridad.
Si las partes siguen sin cumplir las resoluciones del Consejo,
Todas las partes siguen decididas a aplicar la resolución 2000(2011)
El equipo de mediadores considera que, si las partes siguen actuando de buena fe,
Lamentablemente, ciertas partes siguen optando por recurrir a las armas en vez de resolver pacíficamente sus diferencias.
Ambas partes siguen manteniendo en cautiverio a sus prisioneros de guerra
Asimismo, señala que varios Estados partes siguen en mora por no haber pagado sus cuotas anteriores correspondientes al período previo a 1994.
el personal de la UNAMID corre peligro y las partes siguen sin querer encontrar una solución política al conflicto.
Es alentador observar que se prevé completar el proceso de desarme en las próximas semanas, si las partes siguen empeñadas en cumplir sus compromisos.
algunos Estados partes siguen en mora en relación con cuotas del período anterior a 1994.