Примеры использования Quedarán reflejadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
esas necesidades quedarán reflejadas en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017.
no quedarán reflejadas en la interpretación.
las opiniones del representante de Francia quedarán reflejadas en el informe de la Comisión.
Estos proyectos se administran prácticamente igual que otros acuerdos de servicios de gestión financiados por bancos de desarrollo y todas las actividades quedarán reflejadas en las cuentas de la OSP.
En el proyecto de ley quedarán reflejadas la Decisión marco de la Unión Europea(UE) Nº 2008/913/JI sobre la lucha contra el racismo
los proyectos de presupuestos de los Tribunales para el bienio 2008-2009 quedarán reflejadas en el reajuste de las correspondientes estimaciones presupuestarias propuestas antes de que se determinen las consignaciones que la Asamblea General ha de aprobar en diciembre de 2007.
remuneraciones durante la primera parte de la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones quedarán reflejadas en el contexto del ajuste de costos previo a la aprobación por la Asamblea, en su sexagésimo período de sesiones, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
los procedimientos mediante los cuales las opiniones comunes y contrapuestas quedarán reflejadas en un texto para las negociaciones.
los proyectos de presupuesto de los Tribunales para el bienio 2010-2011, quedarán reflejadas en el reajuste de las correspondientes estimaciones presupuestarias propuestas antes de que se determinen las consignaciones que la Asamblea General ha de aprobar en diciembre de 2009.
efectuar nuevas reducciones posteriormente, que quedarán reflejadas en los presupuestos para 2015/16 y 2016/17.
en secciones adicionales del Protocolo, de conformidad con el artículo VIII del Tratado o quedarán reflejadas en los Manuales de Operaciones de conformidad con el artículo II del Tratado.
de los proyectos de presupuestos de los dos Tribunales para el bienio 2008-2009 quedarán reflejadas en el ajuste de las estimaciones presupuestarias propuestas para el bienio 2008-2009, antes de que se determinen las consignaciones que la Asamblea General ha de
Si bien, en general, las sobreestimaciones presupuestarias quedarán reflejadas como ahorros, un examen posterior de la Junta puso de manifiesto que la mayor parte de la posible sobreestimación total de 23,68 millones de dólares indicada en el párrafo 26 a
de la Cumbre del Milenio relacionados con los aspectos ambientales del desarrollo sostenible, con lo cual quedarán reflejadas las propuestas del Secretario General que figuran en su informe presentado a la Asamblea del Milenio" Nosotros los pueblos:
en abril de 2003, las medidas pertinentes quedarán reflejadas en el presupuesto inicial de 20042005 que ha de presentarse a la Comisión en la continuación de su 46º período de sesiones,
asuntos conexos, las actividades del Departamento quedarán reflejadas en la sección 1B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999.
funcionarios de el cuadro orgánico y categorías superiores quedarán reflejadas en el ajuste de las estimaciones de el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 antes de que se determinen las consignaciones que la Asamblea General ha de aprobar.
Estas quedaron reflejadas en el documento para ser presentado ante el CFE.
Ese enfoque debe quedar reflejado en el proyecto de artículos propuesto por el Relator Especial.
Y eso queda reflejado en todo lo que hacemos. Todo.