SE DIRIGIÓ - перевод на Русском

обратился
pidió
solicitó
se dirigió
hizo
presentó
exhortó
recurrió
instó
apeló
interpuso
проследовал
se dirigió
entrando
siguió
llegó
pasó
voló
rumbo
partió
отправилась
iba
fue
salió
viajó
se embarcó
se dirigió a
он выступал
se dirigió
habló
había actuado
intervino
abogó
se opuso
hizo
двигаясь
se dirigieron
se movía
yendo
moverse
он пошел
va
fue
fue a ver
salió
entró
se dirigió
se metió
se acercó
acudió
caminó
обратилась
pidió
solicitó
se dirigió
presentó
hizo
instó
recurrió
exhortó
acudió
interpuso
направился
se dirigió
iba
viajó a
обратилось
pidió
solicitó
presentó
hizo
se dirigió
recurrió
exhortó
recabó
проследовала
он выступил

Примеры использования Se dirigió на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Luego se dirigió a su coche, donde ella le disparó.
Затем пошел к машине, но она опередила его.
Se dirigió a la puerta principal.
Идет ко входу.
Se dirigió a la barraca de las mujeres.
Он направился к зданию которое занимали женщины.
El conductor se dirigió al oeste sobre el Potomac.
И водитель поехал на запад по Потомак.
Cochrane se dirigió a los alemanes que manejaban el campo.
Кохрейн идет к немцам, управляющим лагерем.
Se dirigió otro llamamiento conjunto tras recibir informaciones de que las amenazas continuaban.
С учетом сообщений о продолжающих поступать угрозах был направлен еще один призыв к незамедлительным действиям.
Dijo que trabajó hasta tarde y se dirigió directamente al hotel.
Он заявил, что работал допоздна, и поехал прямиком в отель.
El ataque propiamente dicho estuvo bien coordinado y se dirigió únicamente contra Antoine Izméry.
Само нападение было хорошо организовано и направлено исключительно против Антуана Измери.
El 4 de marzo de 1997 el Milli Majlis de la República Azerbaiyana se dirigió a la Duma del Estado de la Federación de Rusia en relación con las entregas ilícitas de armamentos rusos a Armenia.
Марта 1997 года Милли Меджлис Азербайджанской Республики обратился к Государственной Думе Российской Федерации по поводу незаконных поставок российского вооружения Армении.
El grupo se dirigió luego a la Empresa Pública Al-Quds,
Затем группа отправилась на государственное предприятие<< Кудс>>,
A continuación, el equipo inspeccionó las instalaciones de la empresa y luego se dirigió a la empresa estatal Al-Hattin,
После этого группа проинспектировала помещения завода, а затем отправилась на государственное предприятие<<
Nos complace constatar que el Secretario General expuso la misma opinión sobre el proceso cuando se dirigió hoy a la Comisión de Derechos Humanos en Ginebra.
Мы были рады услышать, что Генеральный секретарь выразил такую же точку зрения на этот процесс, когда он выступал сегодня перед Комиссией по правам человека в Женеве.
Se dirigió directamente a su habitación,
Он пошел прямо к нему в комнату,
Estrin se había recuperado en octubre de 2003 y la banda se dirigió en un Unwired tour Nokia con el All-American Rejects y Ozomatli en noviembre de 2003.
К октябрю музыкант вылечился и группа отправилась в« Nokia Unwired Tour» с The All- American Rejects и Ozomatli.
El profesor Alston agradeció al Gobierno su colaboración en relación con este problema fundamental de derechos humanos cuando se dirigió a la Asamblea General de las Naciones Unidas el pasado año.
Профессор Олстон поблагодарил правительство за сотрудничество с ним по этой ключевой правозащитной проблеме, когда он выступал в прошлом году перед Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.
El equipo terminó sus tareas a las 12.15 horas y se dirigió a otro emplazamiento.
Группа завершила выполнение своей задачи в 12 ч. 15 м. и отправилась на другой объект.
No obstante, la Presidenta del Consejo de Estado, Sra. Ruth Perry, se dirigió a la nación en vísperas de iniciarse el desarme
Однако председатель Государственного совета г-жа Рут Перри обратилась к либерийцам накануне начала процесса разоружения
luego se dirigió al campo de tiro de la fábrica Al-Nuaman.
осмотрев находившееся на нем оборудование, и затем отправилась на полигон завода<< Ан- Нуман>>
Tom se dirigió a casa de los Henson dispuesto a humillar a Bill con otra derrota a las damas.
Том направился к дому Хенсона, чтобы нанести Биллу очередное унизительное поражение в шашках.
envuelto en una cortina… se dirigió al cementerio de la iglesia de San Carlos.
завернутого в занавеску. и отправилась на кладбище, что возле костела св. Карла.
Результатов: 769, Время: 0.1054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский