TENER GRAVES - перевод на Русском

иметь серьезные
tener graves
tener importantes
tener serias
acarrear graves
tener grandes
tener profundas
tener un gran
tener considerables
ser graves
оказывать серьезное
tener graves
иметь тяжелые
tener graves
повлечь за серьезные
causar graves
tener graves
обернуться серьезными
tener graves
имеет серьезные
tiene graves
tiene serias
tiene importantes
tiene profundas
acarrea graves
tiene un gran
tiene grandes
tiene considerables
оказать серьезное
tener graves
tener importantes
иметь пагубные
tener graves
tener nefastas

Примеры использования Tener graves на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la contaminación petrolera en esta zona puede tener graves repercusiones para los recursos hídricos de Kuwait.
нефтяное загрязнение в этом районе может оказать серьезное неблагоприятное воздействие на водные ресурсы Кувейта.
los niños romaníes fuera inferior al de los demás niños, lo que podría tener graves consecuencias para los niños romaníes
обучение детей рома будет менее качественным по сравнению с другими, а это может иметь серьезные последствия для детей рома
lo que podía tener graves consecuencias para la paz
что могло бы иметь серьезные последствия для мира
políticas discriminatorias que podrían tener graves consecuencias para la seguridad nacional del Pakistán
политики, которые могут иметь серьезные последствия для национальной безопасности Пакистана
las medidas adoptadas con el fin de lograrlos podrían tener graves consecuencias para los derechos,
меры, которые принимаются для их достижения, могут иметь серьезные последствия для осуществления прав,
Esto se debe a que la emigración no suele tener graves consecuencias para un país
Это происходит потому, что эмиграция, как правило, не имеет серьезных последствий для страны
De otro modo, los acontecimientos podrían tener graves consecuencias para la estabilidad de la región,
В противном случае события могут иметь серьезнейшие последствия для стабильности в районе,
Observando que las sanciones suelen tener graves consecuencias adversas sobre la capacidad
Отмечая, что санкции зачастую имеют серьезные отрицательные последствия для потенциала
Por el contrario, las afirmaciones sin fundamento del régimen sionista contra la República Islámica del Irán, tienen su origen en los planes intrínsecamente expansionistas de ese régimen, y pueden tener graves repercusiones sobre la paz
Напротив, необоснованные обвинения сионистского режима в адрес Исламской Республики Иран вытекают из присущих этому режиму экспансионистских планов и не могут не иметь серьезных последствий для мира
Una desaceleración mundial podría tener graves repercusiones, como menoscabar los logros que deben afianzarse con miras a la agenda de desarrollo para después de 2015.
Глобальное замедление экономического роста может иметь катастрофические последствия, и в частности может свести на нет те достижения, которые крайне необходимо сохранить для целей повестки дня в области развития на период после 2015 года.
mal administrada puede tener graves consecuencias negativas para los Estados
неуправляемая миграция может нести серьезные негативные последствия для благополучия государств
Estos fenómenos extremos pueden tener graves efectos en las comunidades costeras y la infraestructura de transporte de los PEID afectados, ya que aumentan la probabilidad
Последствия этих экстремальных событий для прибрежных населенных пунктов и транспортной инфраструктуры затрагиваемых МОРАГ могут быть серьезными, так как они повышают вероятность возникновения экстремальных штормовых приливов
De hecho, en declaraciones recientes de Eritrea se ha indicado que el estancamiento actual podría tener graves consecuencias, con un alto costo en vidas humanas
И действительно, недавние эритрейские заявления показывают, что нынешний тупик чреват серьезными последствиями и может вызвать большие человеческие жертвы
que podían tener graves consecuencias jurídicas,
что это может повлечь серьезные правовые последствия,
su persistencia a largo plazo puede tener graves repercusiones en el desarrollo de la sociedad en general.
ее сохранение в долгосрочной перспективе может повлечь серьезные последствия для развития общества в целом.
que puede tener graves consecuencias para el medio ambiente
которая может иметь серьезные последствия для окружающей среды
que podría tener graves consecuencias para la paz
который может иметь серьезные последствия для мира
que puede tener graves consecuencias para los trabajadores migratorios.
которое может иметь тяжелые последствия для трудящихся- мигрантов.
emisiones de plomo provenientes del sector del transporte pueden tener graves efectos en la salud
значительный объем выбросов твердых примесей и свинца в транспортном секторе может иметь серьезные последствия для здоровья
Además de tener graves consecuencias humanitarias, que incluyen el avance del hambre
Помимо того, что продовольственный кризис имеет серьезные гуманитарные последствия, включая обострение проблемы голода
Результатов: 177, Время: 0.0706

Tener graves на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский