UNA FACULTAD - перевод на Русском

факультет
facultad
departamento
escuela
faculty
полномочие
facultad
poder
autoridad
potestad
autorización
atribución
competencia para
колледж
universidad
college
colegio
escuela
facultad
instituto
universitaria
право
derecho
facultad
прерогативой
prerrogativa
corresponde
competencia
facultad
incumbe
una prorrogativa
полномочия
facultad
poder
autoridad
potestad
autorización
atribución
competencia para
полномочий
facultad
poder
autoridad
potestad
autorización
atribución
competencia para
колледжа
universidad
college
colegio
escuela
facultad
instituto
universitaria

Примеры использования Una facultad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no se concibe como una facultad ilimitada que dé lugar a un poder discrecional del Estado que expulsa.
оно является суверенным правом государства, не понимается как ничем не ограниченное право, порождающее дискреционные полномочия высылающего государства.
este no tiene potestad para ejercer una facultad discrecional en materia de reparación
он не имеет права ни осуществлять дискреционные полномочия в вопросах возмещения,
Además, se conoció que el 8% de los candidatos seleccionados había recibido contratos de plazo fijo, en uso de una facultad excepcional, hasta tanto fuera aprobado por la Junta Central de Examen.
Кроме того, было указано, что 8 процентов отобранных кандидатов были назначены на срочные контракты на основе предоставленных Миссией исключительных полномочий до утверждения Контрольным советом.
Además, puede suscitarse un conflicto entre el ejercicio de dos derechos constitucionales, o entre una facultad u obligación del Estado
Кроме того, может возникнуть коллизия между двумя конституционными правами или между полномочием или обязанностью государства и конституционным правом, причем в таких случаях
Por ejemplo, en la Facultad de Pedagogía de la Lebanese University(considerada una facultad" femenina"), fueron mujeres el 60% de los graduados
Например, на педагогическом факультете( который считается" женским" факультетом) Ливанского университета на женщин приходилось 60 процентов всех выпускников,
Se recordó que el artículo 50 de las Reglas disponía que la decisión de permitir una modificación de un auto de procesamiento era una facultad discrecional de la Sala de Primera Instancia
Было указано, что правило 50 наделяет Судебную камеру дискреционными полномочиями принимать решения о разрешении внести изменение в обвинительное заключение
Como ejemplo, se informó al Relator Especial de que hacía cinco años el 35% de los alumnos de una facultad de la Universidad de Bir Zeit, en la Ribera Occidental, procedía de Gaza.
В качестве примера Специальный докладчик был информирован о том, что пять лет назад 35% студентов одного из факультетов Университета в Бир Зейте на Западном берегу были из Газы.
política a quienes se les ha otorgado una facultad deliberativa, garantiza la independencia
наделенные совещательными полномочиями, гарантирует его независимость
El número de instituciones de educación científica en Aruba se limita a la Universidad de Aruba que tiene una Facultad de Derecho y otra de Económicas, por lo que la realización de investigaciones científicas es necesariamente limitada.
Поскольку из высших научно- образовательных учреждений в Арубе имеется только Арубский университет, в составе которого действуют юридический и экономический факультеты, это ограничивает осуществление научных исследований в стране.
sea cual sea su forma, se basan en una facultad legislativa suficiente y de que podrá hacerlos valer frente a terceros.
основываются на достаточных законодательных полномочиях и что он сможет обеспечить их принудительное исполнение в отношении третьих сторон.
Ammán en Jordania y los centros de capacitación de mujeres y varones de Ramallah en la Ribera Occidental se convirtieron en una facultad de pedagogía.
женском учебных центрах в Рамаллахе на Западном берегу были преобразованы в педагогические факультеты.
primero, que la protección diplomática es una facultad discrecional del Estado.
дипломатическая защита является правом государства, которое обладает полной свободой действий.
La Teniente General Soheila dijo al Relator Especial que el Hospital incluía una Facultad de Medicina Militar, así como un Instituto de Enfermería vinculado con el Ministerio de Salud Pública.
Генерал-лейтенант Сухила сообщила Специальному докладчику о том, что госпиталь включает в себя факультет военной медицины, а также школу по подготовке медицинских сестер, которая связана с Министерством общественного здравоохранения.
En armonía con la obligación prescrita en el Programa de Acción de Viena de proporcionar una capacitación sistemática en materia de derechos humanos, la Academia de Policía del Ministerio del Interior ha establecido una facultad de derechos humanos
В соответствии с обязательством по Венской программе действий обеспечить систематическую подготовку кадров в области прав человека в Академии при министерстве внутренних дел создана кафедра по правам человека,
sobre la base de un dictamen emitido por el ministerio encargado de la atención de salud y una facultad de medicina apropiada.
учреждения на основе заключения, данного министерством, отвечающим за вопросы здравоохранения, и соответствующим медицинским университетом.
Decir que el régimen de contramedidas no debe estar cubierto por la convención sobre la responsabilidad de los Estados equivaldría a decir que en las normas de derecho internacional no se contemplan las contramedidas como un derecho o una facultad de un Estado lesionado.
Что режим контрмер не должен регулироваться конвенцией об ответственности государств, равнозначно заявлению, что контрмеры не рассматриваются в соответствии с нормами обычного международного права как право или faculté потерпевшего государства.
mediante la Disposición Nº 1832 del Presidente, de 17 de junio de 1994, a partir del 1º septiembre de 1994 en la Universidad Estatal Turcomana Majtumkuli se abrió una facultad de teología.
кадров по вопросам религии, ее истории и философии, постановлением№ 1832 Президента Туркменистана от 17 июня 1994 года с 1 сентября 1994 года в Туркменском государственном университете имени Махтумкули был открыт факультет теологии.
ya ha hecho referencia, otorgan a la Asamblea General una facultad muy amplia de discutir cuestiones en el ámbito de las actividades de las Naciones Unidas,
возлагают на Генеральную Ассамблею весьма широкое полномочие для обсуждения вопросов, входящих в сферу деятельности Организации Объединенных Наций, в том числе вопросов,
materias de radio y televisión es una facultad reservada por ley a la Comisión Federal de Telecomunicaciones(Cofetel),
регулирование программы радио и телевидения- право, закрепленное законом за Федеральной комиссией по телекоммуникациям( Cofetel),
siendo una facultad constitucional del Presidente de la República, se ejerció por
являющееся конституционной прерогативой президента Республики и применявшееся в основном в период 19802000 годов,
Результатов: 58, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский