EINGESETZT WIRD - перевод на Русском

используется
verwendet
dient
wird
genutzt wird
eingesetzt
verwendete
verwendung
in gebrauch
einsetzbar
benutzt wird
применяется
gilt
angewendet
verwendet
anwendbar
eingesetzt
anwendung
wird angewendet

Примеры использования Eingesetzt wird на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Ushahidi in aller Welt eingesetzt wird.
что" Ушахиди" используют во всем мире.
InterCity 250 war der Name des Zuges, welcher seit der Modernisierung in den 1990ern auf der West Coast Main Line eingesetzt wird.
Последней попыткой развития этого направления British Rail был отмененный проект InterCity 250, разрабатывавшийся в 1990- е годы для West Coast Main Line.
Orangenschalen sind auch ein gutes Mittel gegen Motten, das hauptsächlich zur Bekämpfung von Küchenmotten eingesetzt wird.
Апельсиновые корки- тоже хорошее средство от моли, применяемое в основном для борьбы с кухонной молью.
das zunehmend auch zur professionellen Schädlingsbekämpfung eingesetzt wird.
не имеющий запаха, которым все чаще пользуются даже профессиональные дезинсекторы.
ist eine aus der Sojabohne gewonnene natürliche Substanz, die in der Medizin seit vielen Jahren zur Behandlung von Fettstoffwechselstörungen sowie von Fettembolien eingesetzt wird.
вещество из соевых бобов, которое на протяжении многих лет используется в медицине для лечения нарушений жирового обмена веществ и жировой эмболии.
Um sicherzustellen, dass kein Beförderungsmittel in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet unter Verstoß gegen die von den Mitgliedstaaten nach Ziffer 1 getroffenen Maßnahmen eingesetzt wird, und der MONUC derartige Aktivitäten mitzuteilen.
Обеспечивать, чтобы все транспортные средства на их территории не использовались с нарушением мер, принимаемых государствами- членами в соответствии с пунктом 1, выше, и уведомлять МООНДРК о таких действиях;
fliegende Fahnen sind ein beliebtes Werbemedium, das in vielen Anwendungen eingesetzt wird, von Messen und Ausstellungen
летающие флаги- популярный рекламный носитель, используемый во многих приложениях, от выставок
Ketoprofen ist ein nichtsteroidales entzündungshemmendes Medikament(NSAID), das zur Linderung der Symptome von Arthritis, Fieber, als Analgetikum(Schmerzmittel), insbesondere bei entzündlichen Komponenten, und Dysmenorrhoe eingesetzt wird.
Кетопрофен- нестероидный противовоспалительный препарат( НПВП), используемый для облегчения симптомов артрита, лихорадки, в качестве анальгетика( обезболивающего), особенно при наличии воспалительного компонента и дисменореи.
sie starb drei Jahre später an Lungenkrebs, aber sie gewann drei Jahre durch ein Medikament, das vor allem gegen Akne eingesetzt wird.
она прожила три года благодаря препарату, применяемому преимущественно для лечения угревой сыпи.
das Exspirationsventil korrekt eingesetzt wird und wie ein Dichtheitstest sowie Überprüfungen des Flow-Sensors vor Inbetriebnahme durchgeführt werden..
как правильно вставлять клапан выдоха и выполнять предварительные проверки герметичности и датчика потока.
welche Regierung eingesetzt wird.
какое правительство будет установлено.
in dem der Kontakt mit einer Krankheit ohne Behandlung als Waffe eingesetzt wird.
подверженность заболеванию, для которого нет лечения, используется как оружие.
Auflösen geeignet ist und erfolgreich gegen eine Vielzahl von Gartenschädlingen eingesetzt wird: Spinnmilben, Käfer, Blattläuse,
при этом жидкая форма в ампулах очень удобна при растворении и успешно используется против огромного количества садово-огородных вредителей:
Daher ist es wichtig, dass Klimafinanzierung eingesetzt wird, um öffentliche und private Investitionen in kohlenstoffarme Infrastruktur
Таким образом, важно, чтобы средства для финансирования мер по противодействию изменениям климата использовались для поощрения государственных
höherwertiges Analogon von Karbofos ist, das in der Landwirtschaft und in der Sanitärbehandlung von Gebäuden seit langem erfolgreich eingesetzt wird.
более качественным аналогом Карбофоса, давно и успешно применяемого в сельском хозяйстве и при санитарной обработке помещений.
um sicherzustellen, dass die öffentliche Entwicklungshilfe effektiv eingesetzt wird, um die Entwicklungsziele und -zielvorgaben erreichen zu helfen;
официальная помощь в целях развития эффективно использовалась для оказания содействия в реализации целей и задач развития;
Der Vierkugelapparat ist eine Prüfvorrichtung für Schmierstoffe, die bei hohen Flächenpressungen eingesetzt werden.
Четырехшариковый аппарат является устройством для испытаний смазочных материалов, которые используются при высоких контактных напряжениях.
Die in Computern eingesetzt werden, heißen Transistoren.
В компьютерах используется то, что называется транзистором.
Sie soll sowohl zu militärischen, als auch zu zivilen Zwecken eingesetzt werden.
Может быть использован как в военных, так и в гражданских целях.
Folgende Medikamente können auch erfolgreich eingesetzt werden.
Не менее успешно могут быть использованы и следующие препараты.
Результатов: 46, Время: 0.0366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский